Skip to content

Commit 1da16ad

Browse files
committed
'avances'
1 parent 081c9ce commit 1da16ad

1 file changed

Lines changed: 80 additions & 12 deletions

File tree

library/dataclasses.po

Lines changed: 80 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-06-29 15:36-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-07-01 19:31-0300\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -293,14 +293,14 @@ msgid ""
293293
"superclass will be used (if the superclass is :class:`object`, this means it "
294294
"will fall back to id-based hashing)."
295295
msgstr ""
296-
"Si ``eq`` y ``frozen`` son true, :func:`dataclass` genera "
297-
"por defecto un método :meth:`hash` por ti. En el caso que ``eq`` sea true y "
298-
"``frozen`` false, a :meth:`__hash__` se le asigna ``None``, en consecuencia "
299-
"será *unhashable* (lo cual es deseable, ya que es mutable). Si ``eq`` es "
300-
"false :meth:`__hash__` permanece sin cambios, por lo tanto en este caso "
301-
"aplica el uso del método :meth:`hash` heredado de la superclase (sólo si la "
302-
"superclase es :class:`object`, esto significa que cae en manos del *hashing* "
303-
"basado en el id de los objetos)."
296+
"Si ``eq`` y ``frozen`` son true, :func:`dataclass` genera por defecto un "
297+
"método :meth:`hash` por ti. En el caso que ``eq`` sea true y ``frozen`` "
298+
"false, a :meth:`__hash__` se le asigna ``None``, en consecuencia será "
299+
"*unhashable* (lo cual es deseable, ya que es mutable). Si ``eq`` es false :"
300+
"meth:`__hash__` permanece sin cambios, por lo tanto en este caso aplica el "
301+
"uso del método :meth:`hash` heredado de la superclase (sólo si la superclase "
302+
"es :class:`object`, esto significa que cae en manos del *hashing* basado en "
303+
"el id de los objetos)."
304304

305305
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:157
306306
msgid ""
@@ -320,19 +320,25 @@ msgid ""
320320
"``field``\\s may optionally specify a default value, using normal Python "
321321
"syntax::"
322322
msgstr ""
323+
"Los ``campos`` pueden, opcionalmente, especificar un valor por defecto::"
323324

324325
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:170
325326
msgid ""
326327
"In this example, both ``a`` and ``b`` will be included in the added :meth:"
327328
"`__init__` method, which will be defined as::"
328329
msgstr ""
330+
"En este ejemplo, ``a`` y ``b`` serán incluidos en el método generado :meth:"
331+
"`__init__`, el cual es definido como sigue::"
329332

330333
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:175
331334
msgid ""
332335
":exc:`TypeError` will be raised if a field without a default value follows a "
333336
"field with a default value. This is true either when this occurs in a "
334337
"single class, or as a result of class inheritance."
335338
msgstr ""
339+
"Si, en la definición de una clase, a un campo con valor por defecto le sigue "
340+
"un campo sin valor por defecto será lanzada la excepción :exc:`TypeError`. "
341+
"Esto aplica también en la definición de una clase mediante herencia."
336342

337343
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:181
338344
msgid ""
@@ -342,6 +348,10 @@ msgid ""
342348
"replace the default field value with a call to the provided :func:`field` "
343349
"function. For example::"
344350
msgstr ""
351+
"Para casos de uso común, estas funcionalidades son suficientes. Sin embargo, "
352+
"existen otras características de *dataclass* que requieren información "
353+
"adicional en ciertos campos. Para satisfacer esta necesidad, es posible "
354+
"reemplazar algún "
345355

346356
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:194
347357
msgid ""
@@ -350,17 +360,25 @@ msgid ""
350360
"sentinel is used because ``None`` is a valid value for ``default``. No code "
351361
"should directly use the ``MISSING`` value."
352362
msgstr ""
363+
"Como se muestra arriba, el valor ``MISSING`` es un objeto centinela "
364+
"utilizado para detectar si los parámetros ``default`` y ``default_factory`` "
365+
"son provistos. Este objeto centinela es utilizado ya que ``None`` es un "
366+
"valor válido para ``default``. Ningún procedimiento debe utilizar "
367+
"directamente el valor ``MISSING``."
353368

354369
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:200
355370
msgid "The parameters to :func:`field` are:"
356-
msgstr ""
371+
msgstr "Los parámetros de :func:`field`son:"
357372

358373
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:202
359374
msgid ""
360375
"``default``: If provided, this will be the default value for this field. "
361376
"This is needed because the :meth:`field` call itself replaces the normal "
362377
"position of the default value."
363378
msgstr ""
379+
"``default``: Si es provisto, este será el valor por defecto para este campo. "
380+
"Es necesario definirlo ya que la propia llamada :meth:`field` reemplaza "
381+
"automáticamente la posición del valor *default*."
364382

365383
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:206
366384
msgid ""
@@ -370,24 +388,36 @@ msgid ""
370388
"discussed below. It is an error to specify both ``default`` and "
371389
"``default_factory``."
372390
msgstr ""
391+
"``default_factory``: Si es provisto, debe ser un objeto invocable sin "
392+
"argumentos el cual será llamado cuando el valor por defecto de este campo "
393+
"sea necesario. Además de otros propósitos, puede ser utilizado para "
394+
"especificar campos con valores por defecto mutables, como se explica a "
395+
"continuación. Especificar tanto ``default`` como ``default_factory`` resulta "
396+
"en un error."
373397

374398
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:212
375399
msgid ""
376400
"``init``: If true (the default), this field is included as a parameter to "
377401
"the generated :meth:`__init__` method."
378402
msgstr ""
403+
"``init``: Si true (por defecto), este campo es incluido como parámetro del "
404+
"método :meth:`__init__` generado."
379405

380406
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:215
381407
msgid ""
382408
"``repr``: If true (the default), this field is included in the string "
383409
"returned by the generated :meth:`__repr__` method."
384410
msgstr ""
411+
"``repr``: Si true (por defecto), este campo es incluido en la cadena de "
412+
"caracteres que devuelve el método :meth:`__repr__` generado."
385413

386414
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:218
387415
msgid ""
388416
"``compare``: If true (the default), this field is included in the generated "
389417
"equality and comparison methods (:meth:`__eq__`, :meth:`__gt__`, et al.)."
390418
msgstr ""
419+
"``compare``: Si true (por defecto), este campo es incluido en los métodos de "
420+
"comparación generados: :meth:`__eq__`, :meth:`__gt__` y otros."
391421

392422
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:222
393423
msgid ""
@@ -397,6 +427,12 @@ msgid ""
397427
"field should be considered in the hash if it's used for comparisons. "
398428
"Setting this value to anything other than ``None`` is discouraged."
399429
msgstr ""
430+
"``hash``: Su valor puede ser de tipo booleano o ``None``. Si true, este "
431+
"campo es incluido en el método :meth:`__hash__` generado. Si ``None`` (por "
432+
"defecto), utiliza el valor de ``compare``; normalmente éste es el "
433+
"comportamiento esperado; un campo debería ser considerado para el *hash* si "
434+
"el mismo es compatible con operaciones de comparación. Está desaconsejado "
435+
"establecer este valor como otro que no sea ``None``."
400436

401437
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:229
402438
msgid ""
@@ -406,8 +442,16 @@ msgid ""
406442
"hash value. Even if a field is excluded from the hash, it will still be "
407443
"used for comparisons."
408444
msgstr ""
445+
"Una posible razón para definir ``hash=False`` y ``compare=True`` podría ser "
446+
"en el caso que computar el valor *hash* para dicho campo es costoso, es "
447+
"necesario que tenga definido métodos de comparación y además otros campos "
448+
"contribuyen a determinar el tipo del valor *hash*. Aunque un campo sea "
449+
"excluido del *hash*, puede ser sujeto a comparaciones."
409450

451+
# Duda en la traduccion de wrapper: dejarlo en ingles, empaquetado, envuelto?
452+
# Mapping podria ser mapeo u objeto mapeador
410453
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:235
454+
#, fuzzy
411455
msgid ""
412456
"``metadata``: This can be a mapping or None. None is treated as an empty "
413457
"dict. This value is wrapped in :func:`~types.MappingProxyType` to make it "
@@ -416,6 +460,12 @@ msgid ""
416460
"Multiple third-parties can each have their own key, to use as a namespace in "
417461
"the metadata."
418462
msgstr ""
463+
"``metadata``: Puede ser un mapeo o None. None es tratado como un diccionario "
464+
"vacío. Este valor es envuelto en :func:`~types.MappingProxyType` para que "
465+
"sea de sólo lectura y visible en el objeto :class:`Field`. No es utilizado "
466+
"por Clases de datos, mas bien es provista como un mecanismo de extensión de "
467+
"terceros. Varios terceros pueden tener su propia clave a utilizar como "
468+
"espacio de nombres en *metadata*."
419469

420470
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:243
421471
msgid ""
@@ -427,12 +477,21 @@ msgid ""
427477
"fields, just as if the default value itself were specified. For example, "
428478
"after::"
429479
msgstr ""
480+
"Si el valor por defecto de un campo es especificado por una llamada a :func:"
481+
"`field()`, los atributos de clase para este campo serán reemplazados por los "
482+
"especificados en el valor ``default``. Si el valor de ``default`` no es "
483+
"provisto, el atributo de clase será eliminado. La idea es que, después que "
484+
"la ejecución del decorador :func:`dataclass`, todos los atributos de la "
485+
"clase contengan los valores por defecto de cada campo, como si fueran "
486+
"definidos uno por uno. Por ejemplo, luego de::"
430487

431488
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:259
432489
msgid ""
433490
"The class attribute ``C.z`` will be ``10``, the class attribute ``C.t`` will "
434491
"be ``20``, and the class attributes ``C.x`` and ``C.y`` will not be set."
435492
msgstr ""
493+
"El atributo ``C.z`` será ``10``, el atributo ``C.t`` será ``20`` y los "
494+
"atributos ``C.x`` y ``C.y`` estarán sin definir."
436495

437496
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:265
438497
msgid ""
@@ -441,27 +500,36 @@ msgid ""
441500
"method (see below). Users should never instantiate a :class:`Field` object "
442501
"directly. Its documented attributes are:"
443502
msgstr ""
503+
"Los objetos :class:`Field` describen cada campo definido. Estos objetos son "
504+
"creados implícitamente y son devueltos por el método :func:`fields` definido "
505+
"en este módulo (explicado más abajo). Los usuarios no deben instanciar un "
506+
"objeto :class:`Field` directamente. Sus atributos documentados son:"
444507

445508
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:270
446509
msgid "``name``: The name of the field."
447-
msgstr ""
510+
msgstr "``name``: Nombre del campo."
448511

449512
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:272
450513
msgid "``type``: The type of the field."
451-
msgstr ""
514+
msgstr "``type``: El tipo del campo"
452515

453516
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:274
454517
msgid ""
455518
"``default``, ``default_factory``, ``init``, ``repr``, ``hash``, ``compare``, "
456519
"and ``metadata`` have the identical meaning and values as they do in the :"
457520
"func:`field` declaration."
458521
msgstr ""
522+
"``default``, ``default_factory``, ``init``, ``repr``, ``hash``, ``compare`` "
523+
"y ``metadata`` tienen los mismos valores y significados respecto a la "
524+
"declaración de :func:`field` (arriba)."
459525

460526
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:278
461527
msgid ""
462528
"Other attributes may exist, but they are private and must not be inspected "
463529
"or relied on."
464530
msgstr ""
531+
"Pueden existir otros atributos, pero son privados y no deberían ser "
532+
"examinados ni depender de ellos."
465533

466534
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:283
467535
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)