@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-05-14 01:09 -0300\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2020-05-14 01:40 -0300\n "
1515"Language-Team : python-doc-es\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -39,11 +39,11 @@ msgid ""
3939"inherit from pure paths but also provide I/O operations."
4040msgstr ""
4141"Este módulo ofrece clases que representan rutas de sistema de archivos con "
42- "semántica apropiada para diferentes sistemas operativos. Las clases de ruta "
43- "se dividen entre :ref:`rutas puras <pure-paths>`, que proporcionan "
44- "operaciones puramente computacionales sin E/S, y :ref:`rutas concretas "
45- "<concrete- paths>`, que heredan de rutas puras pero también proporcionan "
46- "operaciones de E/S."
42+ "semántica apropiada para diferentes sistemas operativos. Las clases ruta se "
43+ "dividen entre :ref:`rutas puras <pure-paths>`, que proporcionan operaciones "
44+ "puramente computacionales sin E/S; y :ref:`rutas concretas <concrete- "
45+ "paths>`, que heredan de rutas puras pero también proporcionan operaciones de "
46+ "E/S."
4747
4848#: ../Doc/library/pathlib.rst:25
4949msgid ""
@@ -53,13 +53,13 @@ msgid ""
5353"code is running on."
5454msgstr ""
5555"Si nunca ha usado este módulo antes o simplemente no está seguro de qué "
56- "clase es la adecuada para su tarea,: class: `Path` es probablemente lo que "
56+ "clase es la adecuada para su tarea,: class:`Path` es probablemente lo que "
5757"necesita. Crea una instancia :ref:`ruta concreta <concrete-paths>` para la "
5858"plataforma en la que se ejecuta el código."
5959
6060#: ../Doc/library/pathlib.rst:29
6161msgid "Pure paths are useful in some special cases; for example:"
62- msgstr "Las rutas puras son útiles en algunos casos especiales; por ejemplo:"
62+ msgstr "Las rutas puras son útiles en algunos casos especiales, por ejemplo:"
6363
6464#: ../Doc/library/pathlib.rst:31
6565msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
6868"can instantiate :class:`PureWindowsPath`."
6969msgstr ""
7070"Si desea manipular las rutas de Windows en una máquina Unix (o viceversa). "
71- "No puede crear una instancia de: class:`WindowsPath` cuando se ejecuta en "
71+ "No puede crear una instancia de : class:`WindowsPath` cuando se ejecuta en "
7272"Unix, pero puede crear una instancia de :class:`PureWindowsPath`."
7373
7474#: ../Doc/library/pathlib.rst:34
0 commit comments