@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE \n "
14+ "PO-Revision-Date : 2022-10-31 19:48-0300 \n "
1515"Last-Translator : Sofía Denner <sofi.denner@gmail.com>\n "
16- "Language : es\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.2\n "
2324
2425#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:3
2526msgid "What's New In Python 3.6"
@@ -294,27 +295,25 @@ msgstr ""
294295"<max-path>` para obtener más detalles."
295296
296297#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:163
297- #, fuzzy
298298msgid ""
299299"A ``._pth`` file can be added to force isolated mode and fully specify all "
300300"search paths to avoid registry and environment lookup. See :ref:`the "
301301"documentation <windows_finding_modules>` for more information."
302302msgstr ""
303303"Se puede agregar un archivo ``._pth`` para forzar el modo aislado y "
304304"especificar completamente todas las rutas de búsqueda para evitar búsquedas "
305- "en el registro y el entorno. Consulte :ref:`the documentation "
306- "<finding_modules >` para obtener más información."
305+ "en el registro y el entorno. Consulte :ref:`la documentación "
306+ "<windows_finding_modules >` para obtener más información."
307307
308308#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:167
309- #, fuzzy
310309msgid ""
311310"A ``python36.zip`` file now works as a landmark to infer :envvar:"
312311"`PYTHONHOME`. See :ref:`the documentation <windows_finding_modules>` for "
313312"more information."
314313msgstr ""
315314"Un archivo ``python36.zip`` ahora funciona como un punto de referencia para "
316- "inferir :envvar:`PYTHONHOME`. Consulte :ref:`the documentation "
317- "<finding_modules >` para obtener más información."
315+ "inferir :envvar:`PYTHONHOME`. Consulte :ref:`la documentación "
316+ "<windows_finding_modules >` para obtener más información."
318317
319318#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:176
320319msgid "New Features"
@@ -1595,7 +1594,6 @@ msgid "contextlib"
15951594msgstr "contextlib"
15961595
15971596#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:961
1598- #, fuzzy
15991597msgid ""
16001598"The :class:`contextlib.AbstractContextManager` class has been added to "
16011599"provide an abstract base class for context managers. It provides a sensible "
@@ -2427,13 +2425,12 @@ msgid "site"
24272425msgstr "sitio"
24282426
24292427#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1391
2430- #, fuzzy
24312428msgid ""
24322429"When specifying paths to add to :attr:`sys.path` in a ``.pth`` file, you may "
24332430"now specify file paths on top of directories (e.g. zip files). (Contributed "
24342431"by Wolfgang Langner in :issue:`26587`)."
24352432msgstr ""
2436- "Al especificar rutas para agregar a :attr:`sys.path` en un archivo `.pth`, "
2433+ "Al especificar rutas para agregar a :attr:`sys.path` en un archivo `` .pth` `, "
24372434"ahora puede especificar rutas de archivo en la parte superior de los "
24382435"directorios (por ejemplo, archivos zip). (Contribuido por Wolfgang Langner "
24392436"en :issue:`26587`)."
@@ -2498,13 +2495,12 @@ msgstr ""
24982495"Stinner.)"
24992496
25002497#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1424
2501- #, fuzzy
25022498msgid ""
25032499"New Linux constants ``TCP_USER_TIMEOUT`` and ``TCP_CONGESTION`` were added. "
25042500"(Contributed by Omar Sandoval, :issue:`26273`)."
25052501msgstr ""
25062502"Se agregaron las nuevas constantes de Linux ``TCP_USER_TIMEOUT`` y "
2507- "``TCP_CONGESTION``. (Contribuido por Omar Sandoval, número: `26273`)."
2503+ "``TCP_CONGESTION``. (Contribuido por Omar Sandoval, :issue: `26273`)."
25082504
25092505#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1429
25102506msgid "socketserver"
@@ -2900,13 +2896,12 @@ msgid "unicodedata"
29002896msgstr "unicodedata"
29012897
29022898#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1646
2903- #, fuzzy
29042899msgid ""
29052900"The :mod:`unicodedata` module now uses data from `Unicode 9.0.0 <https://"
29062901"unicode.org/versions/Unicode9.0.0/>`_. (Contributed by Benjamin Peterson.)"
29072902msgstr ""
29082903"El módulo :mod:`unicodedata` ahora usa datos de `Unicode 9.0.0 <http://"
2909- "unicode.org/versions/Unicode9.0.0/>`_. (Contribuido por Benjamin Peterson.) "
2904+ "unicode.org/versions/Unicode9.0.0/>`_. (Contribuido por Benjamin Peterson). "
29102905
29112906#: ../Doc/whatsnew/3.6.rst:1652
29122907msgid "unittest.mock"
0 commit comments