From 1628380401c692e8eca2c7a5ec78dfb4a52c0b2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 12:31:25 -0300 Subject: [PATCH 01/31] Inicio la traduccion Algunos parrafos fueron traducidos "automaticamente" por poedit con ayuda de Microsoft Translate. Quedan para revisar. --- library/operator.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 53 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 502e7a27d8..eea62315be 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -1,31 +1,36 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 12:30-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #: ../Doc/library/operator.rst:2 +#, fuzzy msgid ":mod:`operator` --- Standard operators as functions" -msgstr "" +msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:9 +#, fuzzy msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`" -msgstr "" +msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" #: ../Doc/library/operator.rst:18 +#, fuzzy msgid "" "The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions " "corresponding to the intrinsic operators of Python. For example, ``operator." @@ -35,20 +40,34 @@ msgid "" "underscores kept. The variants without the double underscores are preferred " "for clarity." msgstr "" +"El módulo :mod:'operator' exporta un conjunto de funciones eficientes " +"correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " +"``operator.add(x, y)` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " +"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles guion " +"bajo. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos tienen " +"una variante que conserva los guiones bajos dobles. Se prefieren las " +"variantes sin los guiones bajos dobles para mayor claridad." #: ../Doc/library/operator.rst:25 +#, fuzzy msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " "operations, mathematical operations and sequence operations." msgstr "" +"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparación de objetos, " +"operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre secuencias. " #: ../Doc/library/operator.rst:28 +#, fuzzy msgid "" "The object comparison functions are useful for all objects, and are named " "after the rich comparison operators they support:" msgstr "" +"Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y " +"llevan el nombre de los operadores de comparación que soportan:" #: ../Doc/library/operator.rst:45 +#, fuzzy msgid "" "Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` " "is equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, " @@ -58,46 +77,68 @@ msgid "" "which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" +"Realice \"comparaciones ricas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ''lt(a, " +"b)'' es equivalente a ''a b'' y ''ge(a, b)'' es equivalente a " +"''a>'b''. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " +"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" +"ref:'comparisons' para obtener más información sobre las comparaciones " +"enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 +#, fuzzy msgid "" "The logical operations are also generally applicable to all objects, and " "support truth tests, identity tests, and boolean operations:" msgstr "" +"Las operaciones lógicas también son generalmente aplicables a todos los " +"objetos y admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones " +"booleanas:" #: ../Doc/library/operator.rst:61 +#, fuzzy msgid "" "Return the outcome of :keyword:`not` *obj*. (Note that there is no :meth:" "`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines " "this operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:" "`__len__` methods.)" msgstr "" +"Devuelve el resultado de :keyword:'not' *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " +"ningún método :meth:'__not__' para las instancias de objeto; solo el núcleo " +"del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los " +"métodos :meth:'__bool__' y :meth:'__len__'.)" #: ../Doc/library/operator.rst:69 +#, fuzzy msgid "" "Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " "is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" +"Return :const:'True' si *obj* es true, y :const:'False' de lo contrario. " +"Esto equivale a usar el constructor :class:'bool'." #: ../Doc/library/operator.rst:75 +#, fuzzy msgid "Return ``a is b``. Tests object identity." -msgstr "" +msgstr "Devuelve ''a es b''. Prueba la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:80 +#, fuzzy msgid "Return ``a is not b``. Tests object identity." -msgstr "" +msgstr "Devuelve ''a no es b''. Prueba la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:83 msgid "The mathematical and bitwise operations are the most numerous:" -msgstr "" +msgstr "Las operaciones matemáticas y a nivel de bits son las más numerosas:" #: ../Doc/library/operator.rst:89 msgid "Return the absolute value of *obj*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el valor absoluto de *obj*." #: ../Doc/library/operator.rst:95 msgid "Return ``a + b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a + b``, dados *a* y *b* números." #: ../Doc/library/operator.rst:101 msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*." @@ -242,7 +283,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:270 ../Doc/library/operator.rst:302 #: ../Doc/library/operator.rst:351 msgid "Equivalent to::" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" From 8ea7d12f36214ff9ef062891f3234259f2445abe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 13:04:41 -0300 Subject: [PATCH 02/31] Arreglo traducciones automaticas Lo que antes habia sido traducido automaticamente lo verifique. Modifico algunas partes. --- library/operator.po | 71 ++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index eea62315be..a52b389ddb 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 12:30-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 13:03-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,17 +20,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #: ../Doc/library/operator.rst:2 -#, fuzzy msgid ":mod:`operator` --- Standard operators as functions" msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:9 -#, fuzzy msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`" msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" +# No se si está bien decir "Los dobles guiones bajos". Ninguna alternativa me convence. #: ../Doc/library/operator.rst:18 -#, fuzzy msgid "" "The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions " "corresponding to the intrinsic operators of Python. For example, ``operator." @@ -42,32 +40,33 @@ msgid "" msgstr "" "El módulo :mod:'operator' exporta un conjunto de funciones eficientes " "correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " -"``operator.add(x, y)` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " -"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles guion " -"bajo. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos tienen " -"una variante que conserva los guiones bajos dobles. Se prefieren las " -"variantes sin los guiones bajos dobles para mayor claridad." - +"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " +"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles " +"guiones bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos " +"tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las " +"variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad." + +# Esta frase tiene algo raro ya en inglés. +# ... Fall into categories that .... Y empieza a enumerar. +# Una alternativa sería hacerla más clara dejando de ser fieles al original. #: ../Doc/library/operator.rst:25 -#, fuzzy msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " "operations, mathematical operations and sequence operations." msgstr "" -"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparación de objetos, " -"operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre secuencias. " +"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de " +"objetos, operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:28 -#, fuzzy msgid "" "The object comparison functions are useful for all objects, and are named " "after the rich comparison operators they support:" msgstr "" "Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y " -"llevan el nombre de los operadores de comparación que soportan:" +"llevan el nombre de los operadores de comparación enriquecida que soportan:" #: ../Doc/library/operator.rst:45 -#, fuzzy msgid "" "Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` " "is equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, " @@ -77,56 +76,50 @@ msgid "" "which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" -"Realice \"comparaciones ricas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ''lt(a, " -"b)'' es equivalente a ''a b'' y ''ge(a, b)'' es equivalente a " -"''a>'b''. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " -"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" -"ref:'comparisons' para obtener más información sobre las comparaciones " -"enriquecidas." +"Realice comparaciones enriquecidas entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " +"b)`` es equivalente a ``a b`` y ``ge(a, b)`` es " +"equivalente a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden " +"devolver cualquier valor, que puede o no ser interpretable como un valor " +"booleano. Consulte :ref:'comparisons' para obtener más información sobre " +"las comparaciones enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 -#, fuzzy msgid "" "The logical operations are also generally applicable to all objects, and " "support truth tests, identity tests, and boolean operations:" msgstr "" -"Las operaciones lógicas también son generalmente aplicables a todos los " -"objetos y admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones " -"booleanas:" +"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y " +"admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" #: ../Doc/library/operator.rst:61 -#, fuzzy msgid "" "Return the outcome of :keyword:`not` *obj*. (Note that there is no :meth:" "`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines " "this operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:" "`__len__` methods.)" msgstr "" -"Devuelve el resultado de :keyword:'not' *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " -"ningún método :meth:'__not__' para las instancias de objeto; solo el núcleo " +"Retorna el resultado de :keyword:`not` *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " +"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo " "del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los " -"métodos :meth:'__bool__' y :meth:'__len__'.)" +"métodos :meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" #: ../Doc/library/operator.rst:69 -#, fuzzy msgid "" "Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " "is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" -"Return :const:'True' si *obj* es true, y :const:'False' de lo contrario. " -"Esto equivale a usar el constructor :class:'bool'." +"Retorna :const:`True` si *obj* es true, y :const:`False` de lo contrario. " +"Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." #: ../Doc/library/operator.rst:75 -#, fuzzy msgid "Return ``a is b``. Tests object identity." -msgstr "Devuelve ''a es b''. Prueba la identidad del objeto." +msgstr "Retorna ``a is b``. Chequea la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:80 -#, fuzzy msgid "Return ``a is not b``. Tests object identity." -msgstr "Devuelve ''a no es b''. Prueba la identidad del objeto." +msgstr "Retorna ``a is not b``. Chequea la identidad del objeto." #: ../Doc/library/operator.rst:83 msgid "The mathematical and bitwise operations are the most numerous:" From b3a185ad27a38d190338a3745374805eecad804e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 13:11:31 -0300 Subject: [PATCH 03/31] Vuelvo a agregar espacio eliminado en el encabezado de archivo Hay un espacio que fue eliminado por poedit. Voy a dejarlo como estaba. --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index a52b389ddb..713aea7ad4 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # From e8f4ff2819fbd6d2190bacde6fc1737cea31088c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 15:19:50 -0300 Subject: [PATCH 04/31] =?UTF-8?q?Mas=20peque=C3=B1as=20traducciones?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 21 ++++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 713aea7ad4..203e6d7fc0 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 13:03-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 15:18-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,12 +78,12 @@ msgid "" msgstr "" "Realice comparaciones enriquecidas entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " "b)`` es equivalente a ``a b`` y ``ge(a, b)`` es " -"equivalente a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden " -"devolver cualquier valor, que puede o no ser interpretable como un valor " -"booleano. Consulte :ref:'comparisons' para obtener más información sobre " -"las comparaciones enriquecidas." +"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a !" +"= b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " +"a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " +"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" +"ref:`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones " +"enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 msgid "" @@ -135,21 +135,24 @@ msgstr "Retorna ``a + b``, dados *a* y *b* números." #: ../Doc/library/operator.rst:101 msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el \"y lógico bit a bit\" (*bitwise and*) de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:107 msgid "Return ``a // b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a // b``." #: ../Doc/library/operator.rst:113 msgid "Return *a* converted to an integer. Equivalent to ``a.__index__()``." msgstr "" +"Retorna *a* convertido a un número entero. Equivalente a ``a.__index__()``." #: ../Doc/library/operator.rst:121 msgid "" "Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to " "``~obj``." msgstr "" +"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto " +"es equivalente a ``~obj``." #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." From 21d833b7b248ecbef60c9946eedc73072288bf7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 15:32:57 -0300 Subject: [PATCH 05/31] Mas traducciones y arreglo backticks de ``operator`` --- library/operator.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 203e6d7fc0..41f60797d3 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 15:18-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 15:32-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "underscores kept. The variants without the double underscores are preferred " "for clarity." msgstr "" -"El módulo :mod:'operator' exporta un conjunto de funciones eficientes " +"El módulo :mod:`operator` exporta un conjunto de funciones eficientes " "correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " "``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " "de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles " @@ -156,23 +156,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna *a* desplazado a izquierda *b* bits (*shift left*)." #: ../Doc/library/operator.rst:133 msgid "Return ``a % b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a % b``." #: ../Doc/library/operator.rst:139 msgid "Return ``a * b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a * b``, donde *a* y *b* son números." #: ../Doc/library/operator.rst:145 msgid "Return ``a @ b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a @ b``." #: ../Doc/library/operator.rst:153 msgid "Return *obj* negated (``-obj``)." -msgstr "" +msgstr "Retorna *obj* negado (```-obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:159 msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*." From c1bd3b08b14b5ffcafbc9e3a094ff303eeeecf47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 16:30:14 -0300 Subject: [PATCH 06/31] Mas traducciones --- library/operator.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 41f60797d3..88e538310a 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 15:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 16:29-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Retorna el valor absoluto de *obj*." #: ../Doc/library/operator.rst:95 msgid "Return ``a + b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "Retorna ``a + b``, dados *a* y *b* números." +msgstr "Retorna ``a + b``, para dos números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:101 msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*." -msgstr "Retorna el \"y lógico bit a bit\" (*bitwise and*) de *a* y *b*." +msgstr "Retorna la \"conjunción bit a bit\" (*bitwise and*) de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:107 msgid "Return ``a // b``." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." -msgstr "Retorna *a* desplazado a izquierda *b* bits (*shift left*)." +msgstr "Retorna *a* desplazado a izquierda (*shift left*) *b* bits." #: ../Doc/library/operator.rst:133 msgid "Return ``a % b``." @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Retorna ``a % b``." #: ../Doc/library/operator.rst:139 msgid "Return ``a * b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "Retorna ``a * b``, donde *a* y *b* son números." +msgstr "Retorna ``a * b``, para dos números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:145 msgid "Return ``a @ b``." @@ -176,67 +176,76 @@ msgstr "Retorna *obj* negado (```-obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:159 msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna la \"disyunción bit a bit\" (*bitwise or*) de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:165 msgid "Return *obj* positive (``+obj``)." -msgstr "" +msgstr "Retorna *obj* positivo (``+obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:171 msgid "Return ``a ** b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a ** b``, para dos números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:177 msgid "Return *a* shifted right by *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna *a* desplazado a derecha (*shift right*) *b* bits." #: ../Doc/library/operator.rst:183 msgid "Return ``a - b``." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a - b``." #: ../Doc/library/operator.rst:189 msgid "" "Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as " "\"true\" division." msgstr "" +"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce " +"como \"división real\" (*true division*)." #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*, o " +"*bitwise XOR*) de *a* y *b*." +# Acá no me queda claro que hacer con la palabra *mapping*. #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" "Operations which work with sequences (some of them with mappings too) " "include:" msgstr "" +"Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con " +"diccionarios o *mappings*) incluyen:" #: ../Doc/library/operator.rst:204 msgid "Return ``a + b`` for *a* and *b* sequences." -msgstr "" +msgstr "Retorna ``a + b`` para dos secuencias *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:210 msgid "Return the outcome of the test ``b in a``. Note the reversed operands." msgstr "" +"Retorna el resultado del chequeo ``b in a``. Notar que los operandos se " +"invertieron." #: ../Doc/library/operator.rst:215 msgid "Return the number of occurrences of *b* in *a*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el número de ocurrencias de *b* en *a*." #: ../Doc/library/operator.rst:221 msgid "Remove the value of *a* at index *b*." -msgstr "" +msgstr "Remueve el valor de *a* en el índice *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:227 msgid "Return the value of *a* at index *b*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el valor de *a* en el índice *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:232 msgid "Return the index of the first of occurrence of *b* in *a*." -msgstr "" +msgstr "Retorna el índice de la primera ocurrencia de *b* en *a*." #: ../Doc/library/operator.rst:238 msgid "Set the value of *a* at index *b* to *c*." -msgstr "" +msgstr "Asigna al valor de *a* en el índice *b*, *c*." #: ../Doc/library/operator.rst:243 msgid "" @@ -244,7 +253,11 @@ msgid "" "actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and " "finally return the default value." msgstr "" +"Retorna un largo estimado del objeto *o*. Primero intenta retorna su largo " +"real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " +"finalmente retorna un valor predeterminado." +# No se bien que hacer con *lookup* #: ../Doc/library/operator.rst:249 msgid "" "The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and " @@ -252,6 +265,11 @@ msgid "" "arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or " "other functions that expect a function argument." msgstr "" +"El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la selección " +"(*lookup*) generalizada de atributos e items. Estas son útiles para utilizar " +"rápidamente extractores como argumentos para :func:`map`, :func:`sorted`, :" +"meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una función como " +"argumento." #: ../Doc/library/operator.rst:258 msgid "" From aed392f642dbd19437e516b75a86cc4157724d0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 17:44:35 -0300 Subject: [PATCH 07/31] =?UTF-8?q?Muchas=20m=C3=A1s=20traducciones?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 188 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 110 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 88e538310a..67c5dd597c 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 16:29-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:44-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -277,22 +277,31 @@ msgid "" "one attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute " "names can also contain dots. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se " +"solicita más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres " +"de los atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:262 msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``." msgstr "" +"Despues de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"name``." #: ../Doc/library/operator.rst:264 msgid "" "After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b." "name, b.date)``." msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna " +"``(b.name, b.date)``." #: ../Doc/library/operator.rst:267 msgid "" "After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` " "returns ``(b.name.first, b.name.last)``." msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada " +"``f(b)`` retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." #: ../Doc/library/operator.rst:270 ../Doc/library/operator.rst:302 #: ../Doc/library/operator.rst:351 @@ -305,29 +314,42 @@ msgid "" "operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples items son " +"especificados, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." msgstr "" +"Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." #: ../Doc/library/operator.rst:299 msgid "" "After ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, the call ``g(r)`` returns ``(r[2], r[5], " "r[3])``." msgstr "" +"Después de ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, la llamada ``g(r)`` retorna ``(r[2], " +"r[5], r[3])``." +# slice es segmento o rebanada? #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" "The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " "method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " "accept an index or a slice:" msgstr "" +"Los items pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" +"`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " +"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas aceptan un índice o una " +"sección:" #: ../Doc/library/operator.rst:329 msgid "" "Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple " "record:" msgstr "" +"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter`para obtener campos específicos de " +"un registro tupla." #: ../Doc/library/operator.rst:342 msgid "" @@ -335,331 +357,341 @@ msgid "" "additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given " "to the method as well. For example:" msgstr "" +"Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " +"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos nombrados, estos " +"serán a su vez pasados al método. Por ejemplo: " #: ../Doc/library/operator.rst:346 msgid "" "After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." msgstr "" +"Después de ``f = methodcaller('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"name()``." #: ../Doc/library/operator.rst:348 msgid "" "After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns " "``b.name('foo', bar=1)``." msgstr "" +"Después de ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, la llamada ``f(b)`` " +"retorna ``b.name('foo', bar=1)``." #: ../Doc/library/operator.rst:362 msgid "Mapping Operators to Functions" -msgstr "" +msgstr "Asignación de operadores a funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:364 msgid "" "This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " "the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" +"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas corresponden a operadores " +"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:" +"`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "Operación" #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis" #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Función" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "Addition" -msgstr "" +msgstr "Adición" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "``a + b``" -msgstr "" +msgstr "``a + b``" #: ../Doc/library/operator.rst:370 msgid "``add(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``add(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "Concatenation" -msgstr "" +msgstr "Concatenación" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "``seq1 + seq2``" -msgstr "" +msgstr "``seq1 + seq2``" #: ../Doc/library/operator.rst:372 msgid "``concat(seq1, seq2)``" -msgstr "" +msgstr "``concat(seq1, seq2)``" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "Containment Test" -msgstr "" +msgstr "Chequeo de pertenencia" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "``obj in seq``" -msgstr "" +msgstr "``obj in seq``" #: ../Doc/library/operator.rst:374 msgid "``contains(seq, obj)``" -msgstr "" +msgstr "``contains(seq, obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:376 ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "Division" -msgstr "" +msgstr "División" #: ../Doc/library/operator.rst:376 msgid "``a / b``" -msgstr "" +msgstr "``a / b``" #: ../Doc/library/operator.rst:376 msgid "``truediv(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``truediv(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "``a // b``" -msgstr "" +msgstr "``a // b``" #: ../Doc/library/operator.rst:378 msgid "``floordiv(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``floordiv(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "Bitwise And" -msgstr "" +msgstr "Conjunción lógica bit a bit (*bitwise and*)" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "``a & b``" -msgstr "" +msgstr "``a & b``" #: ../Doc/library/operator.rst:380 msgid "``and_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``and_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "Bitwise Exclusive Or" -msgstr "" +msgstr "Disynción lógica bit a bit (*bitwise exclusive or*)" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "``a ^ b``" -msgstr "" +msgstr "``a ^ b``" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "``xor(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``xor(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "Bitwise Inversion" -msgstr "" +msgstr "Inversión bit a bit (*bitwise inversion*)" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "``~ a``" -msgstr "" +msgstr "``~ a``" #: ../Doc/library/operator.rst:384 msgid "``invert(a)``" -msgstr "" +msgstr "``invert(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "Bitwise Or" -msgstr "" +msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise or*)" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "``a | b``" -msgstr "" +msgstr "``a | b``" #: ../Doc/library/operator.rst:386 msgid "``or_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``or_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "Exponentiation" -msgstr "" +msgstr "Exponenciación" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "``a ** b``" -msgstr "" +msgstr "``a ** b``" #: ../Doc/library/operator.rst:388 msgid "``pow(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``pow(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:390 ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "Identidad" #: ../Doc/library/operator.rst:390 msgid "``a is b``" -msgstr "" +msgstr "``a is b``" #: ../Doc/library/operator.rst:390 msgid "``is_(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``is_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "``a is not b``" -msgstr "" +msgstr "``a is not b``" #: ../Doc/library/operator.rst:392 msgid "``is_not(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``is_not(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "Indexed Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación indexada" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "``obj[k] = v``" -msgstr "" +msgstr "``obj[k] = v``" #: ../Doc/library/operator.rst:394 msgid "``setitem(obj, k, v)``" -msgstr "" +msgstr "``setitem(obj, k, v)``" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "Indexed Deletion" -msgstr "" +msgstr "Eliminación indexada" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "``del obj[k]``" -msgstr "" +msgstr "``del obj[k]``" #: ../Doc/library/operator.rst:396 msgid "``delitem(obj, k)``" -msgstr "" +msgstr "``delitem(obj, k)``" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "Indexing" -msgstr "" +msgstr "Indexación" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "``obj[k]``" -msgstr "" +msgstr "``obj[k]``" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "``getitem(obj, k)``" -msgstr "" +msgstr "``getitem(obj, k)``" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento a izquierda (*left shift*)" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "``a << b``" -msgstr "" +msgstr "``a << b``" #: ../Doc/library/operator.rst:400 msgid "``lshift(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``lshift(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "Modulo" -msgstr "" +msgstr "Módulo" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "``a % b``" -msgstr "" +msgstr "``a % b``" #: ../Doc/library/operator.rst:402 msgid "``mod(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``mod(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "Multiplication" -msgstr "" +msgstr "Multiplicación" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "``a * b``" -msgstr "" +msgstr "``a * b``" #: ../Doc/library/operator.rst:404 msgid "``mul(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``mul(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "Matrix Multiplication" -msgstr "" +msgstr "Multiplicación de matrices" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "``a @ b``" -msgstr "" +msgstr "``a @ b``" #: ../Doc/library/operator.rst:406 msgid "``matmul(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``matmul(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "Negation (Arithmetic)" -msgstr "" +msgstr "Negación (aritmética)" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "``- a``" -msgstr "" +msgstr "``- a``" #: ../Doc/library/operator.rst:408 msgid "``neg(a)``" -msgstr "" +msgstr "``neg(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "Negation (Logical)" -msgstr "" +msgstr "Negación (lógica)" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "``not a``" -msgstr "" +msgstr "``not a``" #: ../Doc/library/operator.rst:410 msgid "``not_(a)``" -msgstr "" +msgstr "``not_(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "Positive" -msgstr "" +msgstr "Positivo" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "``+ a``" -msgstr "" +msgstr "``+ a``" #: ../Doc/library/operator.rst:412 msgid "``pos(a)``" -msgstr "" +msgstr "``pos(a)``" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento a derecha (*right shift*)" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "``a >> b``" -msgstr "" +msgstr "``a >> b``" #: ../Doc/library/operator.rst:414 msgid "``rshift(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``rshift(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "Slice Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación por sección" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "``seq[i:j] = values``" -msgstr "" +msgstr "``seq[i:j] = values``" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "``setitem(seq, slice(i, j), values)``" -msgstr "" +msgstr "``setitem(seq, slice(i, j), values)``" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "Slice Deletion" -msgstr "" +msgstr "Eliminación por sección" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "``del seq[i:j]``" -msgstr "" +msgstr "``del seq[i:j]``" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "``delitem(seq, slice(i, j))``" -msgstr "" +msgstr "``delitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "Slicing" From 2d3807f84a6927a2d2f8970c8ef791d875c6f194 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 18:19:47 -0300 Subject: [PATCH 08/31] Ultimas traducciones --- library/operator.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 62 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 67c5dd597c..42d56105e1 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:44-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 18:19-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "" "record:" msgstr "" "Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter`para obtener campos específicos de " -"un registro tupla." +"un registro tupla:" #: ../Doc/library/operator.rst:342 msgid "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " "operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos nombrados, estos " -"serán a su vez pasados al método. Por ejemplo: " +"serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:346 msgid "" @@ -695,116 +695,116 @@ msgstr "``delitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "Slicing" -msgstr "" +msgstr "Rebanado (o seccionado)" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "``seq[i:j]``" -msgstr "" +msgstr "``seq[i:j]``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "``getitem(seq, slice(i, j))``" -msgstr "" +msgstr "``getitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "String Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formateo de cadenas" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "``s % obj``" -msgstr "" +msgstr "``s % obj``" #: ../Doc/library/operator.rst:422 msgid "``mod(s, obj)``" -msgstr "" +msgstr "``mod(s, obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "Subtraction" -msgstr "" +msgstr "Sustracción" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "``a - b``" -msgstr "" +msgstr "``a - b``" #: ../Doc/library/operator.rst:424 msgid "``sub(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``sub(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "Truth Test" -msgstr "" +msgstr "Chequeo de verdad" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``obj``" -msgstr "" +msgstr "``sub(a, b)``s" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``truth(obj)``" -msgstr "" +msgstr "``sub(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:428 ../Doc/library/operator.rst:430 #: ../Doc/library/operator.rst:436 ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "Ordering" -msgstr "" +msgstr "Ordenado" #: ../Doc/library/operator.rst:428 msgid "``a < b``" -msgstr "" +msgstr "``a < b``" #: ../Doc/library/operator.rst:428 msgid "``lt(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``lt(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:430 msgid "``a <= b``" -msgstr "" +msgstr "``a <= b``" #: ../Doc/library/operator.rst:430 msgid "``le(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``le(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "Equality" -msgstr "" +msgstr "Igualdad" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "``a == b``" -msgstr "" +msgstr "``a == b``" #: ../Doc/library/operator.rst:432 msgid "``eq(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``eq(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Diferencia" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "``a != b``" -msgstr "" +msgstr "``a != b``" #: ../Doc/library/operator.rst:434 msgid "``ne(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``ne(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:436 msgid "``a >= b``" -msgstr "" +msgstr "``a >= b``" #: ../Doc/library/operator.rst:436 msgid "``ge(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``ge(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "``a > b``" -msgstr "" +msgstr "``a > b``" #: ../Doc/library/operator.rst:438 msgid "``gt(a, b)``" -msgstr "" +msgstr "``gt(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:442 msgid "In-place Operators" -msgstr "" +msgstr "Operadores *In-place*" #: ../Doc/library/operator.rst:444 msgid "" @@ -815,6 +815,12 @@ msgid "" "operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += " "y``." msgstr "" +"Muchas operaciones tienen una versión *\"in-place\"*. Abajo se listan las " +"funciones que proveen un acceso más primitivo a operadores *in-place* que la " +"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente " +"a ``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator." +"iadd(x, y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; " +"z += y``." #: ../Doc/library/operator.rst:451 msgid "" @@ -823,72 +829,84 @@ msgid "" "place functions listed below only do the first step, calling the in-place " "method. The second step, assignment, is not handled." msgstr "" +"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo " +"y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* " +"que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-" +"place*. El segundo paso, la asignación, no se maneja." #: ../Doc/library/operator.rst:456 msgid "" "For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated " "value is computed, but not assigned back to the input variable:" msgstr "" +"Para objetivos inmutables como cadenas, números, y tuplas, el valor " +"actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable de " +"entrada:" #: ../Doc/library/operator.rst:465 msgid "" "For mutable targets such as lists and dictionaries, the in-place method will " "perform the update, so no subsequent assignment is necessary:" msgstr "" +"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* " +"realiza la actualización, así que no es necesaria una asignación " +"subsiguiente:" #: ../Doc/library/operator.rst:477 msgid "``a = iadd(a, b)`` is equivalent to ``a += b``." -msgstr "" +msgstr "``a = iadd(a, b)`` es equivalente a ``a += b``." #: ../Doc/library/operator.rst:483 msgid "``a = iand(a, b)`` is equivalent to ``a &= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = iand(a, b)`` es equivalente a ``a &= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:489 msgid "" "``a = iconcat(a, b)`` is equivalent to ``a += b`` for *a* and *b* sequences." msgstr "" +"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:495 msgid "``a = ifloordiv(a, b)`` is equivalent to ``a //= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ifloordiv(a, b)`` es equivalente a ``a //= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:501 msgid "``a = ilshift(a, b)`` is equivalent to ``a <<= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ilshift(a, b)`` es equivalente a ``a <<= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:507 msgid "``a = imod(a, b)`` is equivalent to ``a %= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imod(a, b)`` es equivalente a ``a %= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:513 msgid "``a = imul(a, b)`` is equivalent to ``a *= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:519 msgid "``a = imatmul(a, b)`` is equivalent to ``a @= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:527 msgid "``a = ior(a, b)`` is equivalent to ``a |= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ior(a, b)`` es equivalente a ``a |= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:533 msgid "``a = ipow(a, b)`` is equivalent to ``a **= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ipow(a, b)`` es equivalente a ``a **= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:539 msgid "``a = irshift(a, b)`` is equivalent to ``a >>= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = irshift(a, b)`` es equivalente a ``a >>= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:545 msgid "``a = isub(a, b)`` is equivalent to ``a -= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = isub(a, b)`` es equivalente a ``a -= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:551 msgid "``a = itruediv(a, b)`` is equivalent to ``a /= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = itruediv(a, b)`` es equivalente a ``a /= b``." #: ../Doc/library/operator.rst:557 msgid "``a = ixor(a, b)`` is equivalent to ``a ^= b``." -msgstr "" +msgstr "``a = ixor(a, b)`` es equivalente a ``a ^= b``." From 7f189085232df2ceea8024a82256c656e228c54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 18:40:44 -0300 Subject: [PATCH 09/31] Algunas correcciones --- library/operator.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 42d56105e1..f90bd72410 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Retorna ``a + b`` para dos secuencias *a* y *b*." msgid "Return the outcome of the test ``b in a``. Note the reversed operands." msgstr "" "Retorna el resultado del chequeo ``b in a``. Notar que los operandos se " -"invertieron." +"invirtieron." #: ../Doc/library/operator.rst:215 msgid "Return the number of occurrences of *b* in *a*." @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:262 msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``." msgstr "" -"Despues de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." "name``." #: ../Doc/library/operator.rst:264 @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "" "Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple " "record:" msgstr "" -"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter`para obtener campos específicos de " +"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de " "un registro tupla:" #: ../Doc/library/operator.rst:342 @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "``and_(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "Bitwise Exclusive Or" -msgstr "Disynción lógica bit a bit (*bitwise exclusive or*)" +msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise exclusive or*)" #: ../Doc/library/operator.rst:382 msgid "``a ^ b``" From 704bc8baada03d5d8fab7ae25c92b2574a700f34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 18:46:49 -0300 Subject: [PATCH 10/31] =?UTF-8?q?Le=20pongo=20tilde=20a=20=C3=ADtems?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index f90bd72410..0b3dcef5e2 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "other functions that expect a function argument." msgstr "" "El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la selección " -"(*lookup*) generalizada de atributos e items. Estas son útiles para utilizar " +"(*lookup*) generalizada de atributos e ítems. Estas son útiles para utilizar " "rápidamente extractores como argumentos para :func:`map`, :func:`sorted`, :" "meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una función como " "argumento." @@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" "Return a callable object that fetches *item* from its operand using the " -"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " +"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple ítems are specified, " "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " -"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples items son " +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son " "especificados, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "" # slice es segmento o rebanada? #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" -"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " +"The ítems can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " "method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " "accept an index or a slice:" msgstr "" -"Los items pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" +"Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " "*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas aceptan un índice o una " "sección:" From 2c619f6b413e94746d75a13d2ca29614eb571fe6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Wed, 24 Jun 2020 18:51:19 -0300 Subject: [PATCH 11/31] Agrego mi nombre como traductor en el encabezado del archivo --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 0b3dcef5e2..9082ace228 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 18:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 18:50-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" +"Last-Translator: Brian Bokser\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" From 9307ef55976e32fb443c9c687744f691349d6943 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Thu, 25 Jun 2020 00:31:39 -0300 Subject: [PATCH 12/31] Mejora de parrafo sobre lookup de campos. --- library/operator.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 9082ace228..54a2d2a58b 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 18:50-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 00:31-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -257,7 +257,6 @@ msgstr "" "real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " "finalmente retorna un valor predeterminado." -# No se bien que hacer con *lookup* #: ../Doc/library/operator.rst:249 msgid "" "The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and " @@ -265,11 +264,11 @@ msgid "" "arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or " "other functions that expect a function argument." msgstr "" -"El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la selección " -"(*lookup*) generalizada de atributos e ítems. Estas son útiles para utilizar " -"rápidamente extractores como argumentos para :func:`map`, :func:`sorted`, :" -"meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una función como " -"argumento." +"El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la obtención " +"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para " +"utilizar rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :" +"func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una " +"función como argumento." #: ../Doc/library/operator.rst:258 msgid "" From d761be3c43d4aec3bdb1745f1c544519b90a3d8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Thu, 25 Jun 2020 11:05:09 -0300 Subject: [PATCH 13/31] Borro comentarios --- library/operator.po | 6 ------ 1 file changed, 6 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 54a2d2a58b..505ff364d3 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -27,7 +27,6 @@ msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones" msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`" msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" -# No se si está bien decir "Los dobles guiones bajos". Ninguna alternativa me convence. #: ../Doc/library/operator.rst:18 msgid "" "The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions " @@ -46,9 +45,6 @@ msgstr "" "tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las " "variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad." -# Esta frase tiene algo raro ya en inglés. -# ... Fall into categories that .... Y empieza a enumerar. -# Una alternativa sería hacerla más clara dejando de ser fieles al original. #: ../Doc/library/operator.rst:25 msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " @@ -208,7 +204,6 @@ msgstr "" "Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*, o " "*bitwise XOR*) de *a* y *b*." -# Acá no me queda claro que hacer con la palabra *mapping*. #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" "Operations which work with sequences (some of them with mappings too) " @@ -330,7 +325,6 @@ msgstr "" "Después de ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, la llamada ``g(r)`` retorna ``(r[2], " "r[5], r[3])``." -# slice es segmento o rebanada? #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" "The ítems can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " From f01a5b93f8c51a744cb0f8bfd1e2785f51206ff6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Thu, 25 Jun 2020 11:26:05 -0300 Subject: [PATCH 14/31] Modifico segun comentarios de GitHub --- library/operator.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 505ff364d3..9f129708e2 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 00:31-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:23-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "" "include:" msgstr "" "Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con " -"diccionarios o *mappings*) incluyen:" +"mapeos) incluyen:" #: ../Doc/library/operator.rst:204 msgid "Return ``a + b`` for *a* and *b* sequences." @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "" msgstr "" "Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " -"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas aceptan un índice o una " -"sección:" +"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas aceptan un índice o un " +"segmento:" #: ../Doc/library/operator.rst:329 msgid "" @@ -832,9 +832,9 @@ msgid "" "For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated " "value is computed, but not assigned back to the input variable:" msgstr "" -"Para objetivos inmutables como cadenas, números, y tuplas, el valor " -"actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable de " -"entrada:" +"Para objetivos inmutables como cadenas de caracteres, números, y tuplas, el " +"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable " +"de entrada:" #: ../Doc/library/operator.rst:465 msgid "" From 00a421c0006ccaa804655ab5f698e4edc56a137b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Thu, 25 Jun 2020 11:31:10 -0300 Subject: [PATCH 15/31] Cambio palabra maneja por gestiona --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 9f129708e2..dd55a291a8 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:23-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:29-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" "En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo " "y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* " "que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-" -"place*. El segundo paso, la asignación, no se maneja." +"place*. El segundo paso, la asignación, no se gestiona." #: ../Doc/library/operator.rst:456 msgid "" From 3ad8ff0320b824bbeabfd9f90d7bc3ecb7222d96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Thu, 25 Jun 2020 21:37:59 -0300 Subject: [PATCH 16/31] Reemplazo "argumentos nombrados" por "argumentos por palabra clave" --- library/operator.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index dd55a291a8..ac28fd0ea6 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:29-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 21:37-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -351,8 +351,8 @@ msgid "" "to the method as well. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " -"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos nombrados, estos " -"serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" +"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra " +"clave, estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:346 msgid "" From 1215200763299b2dce426f2cf237ba9e4f67d167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 11:12:02 -0300 Subject: [PATCH 17/31] Agrego comillas Sugerido en comentario Co-authored-by: Manuel Kaufmann --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index ac28fd0ea6..ab744c6a90 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" "which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" -"Realice comparaciones enriquecidas entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " +"Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " "b)`` es equivalente a ``a b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " From ee48c6c2a4c03576dc6eb4f5365996281c1724ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 11:14:42 -0300 Subject: [PATCH 18/31] Aplico sugerencias de PR Co-authored-by: Manuel Kaufmann --- library/operator.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index ab744c6a90..17954bec3e 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" "Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " -"b)`` es equivalente a ``a b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " "a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" "Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " "is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" -"Retorna :const:`True` si *obj* es true, y :const:`False` de lo contrario. " +"Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo contrario. " "Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." #: ../Doc/library/operator.rst:75 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Retorna el valor absoluto de *obj*." #: ../Doc/library/operator.rst:95 msgid "Return ``a + b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "Retorna ``a + b``, para dos números *a* y *b*." +msgstr "Retorna ``a + b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:101 msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*." @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Retorna ``a % b``." #: ../Doc/library/operator.rst:139 msgid "Return ``a * b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "Retorna ``a * b``, para dos números *a* y *b*." +msgstr "Retorna ``a * b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:145 msgid "Return ``a @ b``." @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Retorna ``a @ b``." #: ../Doc/library/operator.rst:153 msgid "Return *obj* negated (``-obj``)." -msgstr "Retorna *obj* negado (```-obj``)." +msgstr "Retorna *obj* negado (``-obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:159 msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*." @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Retorna *obj* positivo (``+obj``)." #: ../Doc/library/operator.rst:171 msgid "Return ``a ** b``, for *a* and *b* numbers." -msgstr "Retorna ``a ** b``, para dos números *a* y *b*." +msgstr "Retorna ``a ** b``, para los números *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:177 msgid "Return *a* shifted right by *b*." @@ -196,13 +196,13 @@ msgid "" "\"true\" division." msgstr "" "Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce " -"como \"división real\" (*true division*)." +"como división \"real\" (*true division*)." #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" -"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*, o " -"*bitwise XOR*) de *a* y *b*." +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)" +"de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:204 msgid "Return ``a + b`` for *a* and *b* sequences." -msgstr "Retorna ``a + b`` para dos secuencias *a* y *b*." +msgstr "Retorna ``a + b`` para las secuencias *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:210 msgid "Return the outcome of the test ``b in a``. Note the reversed operands." From f318c687dc7710f6689eff8410149fa86d59b372 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 11:17:29 -0300 Subject: [PATCH 19/31] Remuevo tilde de strings originales MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Por error había agregado tildes a "items" en los strings originales en inglés. Vuelvo a dejarlos como "items" sin tilde. --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 17954bec3e..efd8ab7777 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" "Return a callable object that fetches *item* from its operand using the " -"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple ítems are specified, " +"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" -"The ítems can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " +"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " "method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " "accept an index or a slice:" msgstr "" From 7363eb92bcea047c310b5e70684e27ac4e8b28f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 11:28:53 -0300 Subject: [PATCH 20/31] Cambio texto sobre valor estimado --- library/operator.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index efd8ab7777..0a034087e2 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 21:37-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:28-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "" "actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and " "finally return the default value." msgstr "" -"Retorna un largo estimado del objeto *o*. Primero intenta retorna su largo " -"real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " +"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su " +"largo real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " "finalmente retorna un valor predeterminado." #: ../Doc/library/operator.rst:249 From 7bee1cb4735e2fad916c47ffcce8d1f2e626617c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 11:56:29 -0300 Subject: [PATCH 21/31] Poedit reformateo todo --- library/operator.po | 256 +++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 121 insertions(+), 135 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 0a034087e2..39de8f8c8b 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:28-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:53-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,82 +29,79 @@ msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" #: ../Doc/library/operator.rst:18 msgid "" -"The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions " -"corresponding to the intrinsic operators of Python. For example, ``operator." -"add(x, y)`` is equivalent to the expression ``x+y``. Many function names are " -"those used for special methods, without the double underscores. For " -"backward compatibility, many of these have a variant with the double " -"underscores kept. The variants without the double underscores are preferred " -"for clarity." +"The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions corresponding to " +"the intrinsic operators of Python. For example, ``operator.add(x, y)`` is " +"equivalent to the expression ``x+y``. Many function names are those used for " +"special methods, without the double underscores. For backward compatibility, " +"many of these have a variant with the double underscores kept. The variants " +"without the double underscores are preferred for clarity." msgstr "" "El módulo :mod:`operator` exporta un conjunto de funciones eficientes " "correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " -"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " -"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles " -"guiones bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos " -"tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las " -"variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad." +"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres de " +"función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles guiones " +"bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos tienen una " +"variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las variantes sin " +"los dobles guiones bajos para mayor claridad." #: ../Doc/library/operator.rst:25 msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " "operations, mathematical operations and sequence operations." msgstr "" -"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de " -"objetos, operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre " -"secuencias." +"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de objetos, " +"operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:28 msgid "" -"The object comparison functions are useful for all objects, and are named " -"after the rich comparison operators they support:" +"The object comparison functions are useful for all objects, and are named after " +"the rich comparison operators they support:" msgstr "" "Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y " "llevan el nombre de los operadores de comparación enriquecida que soportan:" #: ../Doc/library/operator.rst:45 msgid "" -"Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` " -"is equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, " -"``eq(a, b)`` is equivalent to ``a == b``, ``ne(a, b)`` is equivalent to ``a !" -"= b``, ``gt(a, b)`` is equivalent to ``a > b`` and ``ge(a, b)`` is " -"equivalent to ``a >= b``. Note that these functions can return any value, " -"which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" -"`comparisons` for more information about rich comparisons." +"Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` is " +"equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, ``eq(a, b)`` " +"is equivalent to ``a == b``, ``ne(a, b)`` is equivalent to ``a != b``, ``gt(a, " +"b)`` is equivalent to ``a > b`` and ``ge(a, b)`` is equivalent to ``a >= b``. " +"Note that these functions can return any value, which may or may not be " +"interpretable as a Boolean value. See :ref:`comparisons` for more information " +"about rich comparisons." msgstr "" "Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " "b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a <= b``, " -"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a !" -"= b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " -"a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " -"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" -"ref:`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones " -"enriquecidas." +"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a != " +"b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente a ``a " +">= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier valor, " +"que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :ref:" +"`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 msgid "" -"The logical operations are also generally applicable to all objects, and " -"support truth tests, identity tests, and boolean operations:" +"The logical operations are also generally applicable to all objects, and support " +"truth tests, identity tests, and boolean operations:" msgstr "" -"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y " -"admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" +"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y admiten " +"pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" #: ../Doc/library/operator.rst:61 msgid "" "Return the outcome of :keyword:`not` *obj*. (Note that there is no :meth:" -"`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines " -"this operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:" -"`__len__` methods.)" +"`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines this " +"operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:`__len__` " +"methods.)" msgstr "" "Retorna el resultado de :keyword:`not` *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " -"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo " -"del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los " -"métodos :meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" +"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo del " +"intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los métodos :" +"meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" #: ../Doc/library/operator.rst:69 msgid "" -"Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " -"is equivalent to using the :class:`bool` constructor." +"Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This is " +"equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" "Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo contrario. " "Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." @@ -144,11 +141,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:121 msgid "" -"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to " -"``~obj``." +"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to ``~obj``." msgstr "" -"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto " -"es equivalente a ``~obj``." +"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto es " +"equivalente a ``~obj``." #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." @@ -192,22 +188,20 @@ msgstr "Retorna ``a - b``." #: ../Doc/library/operator.rst:189 msgid "" -"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as " -"\"true\" division." +"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as \"true\" " +"division." msgstr "" -"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce " -"como división \"real\" (*true division*)." +"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce como " +"división \"real\" (*true division*)." #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" -"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)" -"de *a* y *b*." +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" -"Operations which work with sequences (some of them with mappings too) " -"include:" +"Operations which work with sequences (some of them with mappings too) include:" msgstr "" "Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con " "mapeos) incluyen:" @@ -244,58 +238,57 @@ msgstr "Asigna al valor de *a* en el índice *b*, *c*." #: ../Doc/library/operator.rst:243 msgid "" -"Return an estimated length for the object *o*. First try to return its " -"actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and " -"finally return the default value." +"Return an estimated length for the object *o*. First try to return its actual " +"length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and finally " +"return the default value." msgstr "" -"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su " -"largo real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " -"finalmente retorna un valor predeterminado." +"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su largo " +"real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y finalmente " +"retorna un valor predeterminado." #: ../Doc/library/operator.rst:249 msgid "" -"The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and " -"item lookups. These are useful for making fast field extractors as " -"arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or " -"other functions that expect a function argument." +"The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and item " +"lookups. These are useful for making fast field extractors as arguments for :" +"func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or other functions that " +"expect a function argument." msgstr "" "El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la obtención " -"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para " -"utilizar rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :" -"func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una " -"función como argumento." +"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para utilizar " +"rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :func:" +"`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una función " +"como argumento." #: ../Doc/library/operator.rst:258 msgid "" -"Return a callable object that fetches *attr* from its operand. If more than " -"one attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute " -"names can also contain dots. For example:" +"Return a callable object that fetches *attr* from its operand. If more than one " +"attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute names can " +"also contain dots. For example:" msgstr "" -"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se " -"solicita más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres " -"de los atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se solicita " +"más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres de los " +"atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:262 msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``." msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." -"name``." +"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b.name``." #: ../Doc/library/operator.rst:264 msgid "" -"After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b." -"name, b.date)``." +"After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b.name, b." +"date)``." msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna " -"``(b.name, b.date)``." +"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna ``(b." +"name, b.date)``." #: ../Doc/library/operator.rst:267 msgid "" -"After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` " -"returns ``(b.name.first, b.name.last)``." +"After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` returns " +"``(b.name.first, b.name.last)``." msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada " -"``f(b)`` retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." +"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada ``f(b)`` " +"retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." #: ../Doc/library/operator.rst:270 ../Doc/library/operator.rst:302 #: ../Doc/library/operator.rst:351 @@ -305,17 +298,16 @@ msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" "Return a callable object that fetches *item* from its operand using the " -"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " -"returns a tuple of lookup values. For example:" +"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, returns " +"a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" -"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " -"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son " -"especificados, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando sobre " +"el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son especificados, " +"retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." -msgstr "" -"Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." +msgstr "Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." #: ../Doc/library/operator.rst:299 msgid "" @@ -327,9 +319,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" -"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " -"method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " -"accept an index or a slice:" +"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` method. " +"Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings accept an " +"index or a slice:" msgstr "" "Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " @@ -341,30 +333,29 @@ msgid "" "Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple " "record:" msgstr "" -"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de " -"un registro tupla:" +"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de un " +"registro tupla:" #: ../Doc/library/operator.rst:342 msgid "" "Return a callable object that calls the method *name* on its operand. If " -"additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given " -"to the method as well. For example:" +"additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given to " +"the method as well. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " -"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra " -"clave, estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" +"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra clave, " +"estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:346 -msgid "" -"After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." +msgid "After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." msgstr "" "Después de ``f = methodcaller('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." "name()``." #: ../Doc/library/operator.rst:348 msgid "" -"After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns " -"``b.name('foo', bar=1)``." +"After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns ``b." +"name('foo', bar=1)``." msgstr "" "Después de ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, la llamada ``f(b)`` " "retorna ``b.name('foo', bar=1)``." @@ -375,12 +366,11 @@ msgstr "Asignación de operadores a funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:364 msgid "" -"This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " -"the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." +"This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in the " +"Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" "Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas corresponden a operadores " -"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:" -"`operator`." +"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Operation" @@ -802,48 +792,45 @@ msgstr "Operadores *In-place*" #: ../Doc/library/operator.rst:444 msgid "" "Many operations have an \"in-place\" version. Listed below are functions " -"providing a more primitive access to in-place operators than the usual " -"syntax does; for example, the :term:`statement` ``x += y`` is equivalent to " -"``x = operator.iadd(x, y)``. Another way to put it is to say that ``z = " -"operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += " -"y``." +"providing a more primitive access to in-place operators than the usual syntax " +"does; for example, the :term:`statement` ``x += y`` is equivalent to ``x = " +"operator.iadd(x, y)``. Another way to put it is to say that ``z = operator." +"iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += y``." msgstr "" "Muchas operaciones tienen una versión *\"in-place\"*. Abajo se listan las " "funciones que proveen un acceso más primitivo a operadores *in-place* que la " -"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente " -"a ``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator." -"iadd(x, y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; " -"z += y``." +"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente a " +"``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator.iadd(x, " +"y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; z += y``." #: ../Doc/library/operator.rst:451 msgid "" -"In those examples, note that when an in-place method is called, the " -"computation and assignment are performed in two separate steps. The in-" -"place functions listed below only do the first step, calling the in-place " -"method. The second step, assignment, is not handled." +"In those examples, note that when an in-place method is called, the computation " +"and assignment are performed in two separate steps. The in-place functions " +"listed below only do the first step, calling the in-place method. The second " +"step, assignment, is not handled." msgstr "" -"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo " -"y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* " -"que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-" -"place*. El segundo paso, la asignación, no se gestiona." +"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo y " +"la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* que " +"se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-place*. El " +"segundo paso, la asignación, no se gestiona." #: ../Doc/library/operator.rst:456 msgid "" -"For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated " -"value is computed, but not assigned back to the input variable:" +"For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated value is " +"computed, but not assigned back to the input variable:" msgstr "" "Para objetivos inmutables como cadenas de caracteres, números, y tuplas, el " -"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable " -"de entrada:" +"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable de " +"entrada:" #: ../Doc/library/operator.rst:465 msgid "" "For mutable targets such as lists and dictionaries, the in-place method will " "perform the update, so no subsequent assignment is necessary:" msgstr "" -"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* " -"realiza la actualización, así que no es necesaria una asignación " -"subsiguiente:" +"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* realiza " +"la actualización, así que no es necesaria una asignación subsiguiente:" #: ../Doc/library/operator.rst:477 msgid "``a = iadd(a, b)`` is equivalent to ``a += b``." @@ -857,8 +844,7 @@ msgstr "``a = iand(a, b)`` es equivalente a ``a &= b``." msgid "" "``a = iconcat(a, b)`` is equivalent to ``a += b`` for *a* and *b* sequences." msgstr "" -"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* " -"secuencias." +"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:495 msgid "``a = ifloordiv(a, b)`` is equivalent to ``a //= b``." From cd9bd78830715a350bd41ad43e4264530e48746e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:01:34 -0300 Subject: [PATCH 22/31] Revert "Poedit reformateo todo" This reverts commit 7bee1cb4735e2fad916c47ffcce8d1f2e626617c. --- library/operator.po | 256 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 135 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 39de8f8c8b..0a034087e2 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:53-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:28-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,79 +29,82 @@ msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" #: ../Doc/library/operator.rst:18 msgid "" -"The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions corresponding to " -"the intrinsic operators of Python. For example, ``operator.add(x, y)`` is " -"equivalent to the expression ``x+y``. Many function names are those used for " -"special methods, without the double underscores. For backward compatibility, " -"many of these have a variant with the double underscores kept. The variants " -"without the double underscores are preferred for clarity." +"The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions " +"corresponding to the intrinsic operators of Python. For example, ``operator." +"add(x, y)`` is equivalent to the expression ``x+y``. Many function names are " +"those used for special methods, without the double underscores. For " +"backward compatibility, many of these have a variant with the double " +"underscores kept. The variants without the double underscores are preferred " +"for clarity." msgstr "" "El módulo :mod:`operator` exporta un conjunto de funciones eficientes " "correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, " -"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres de " -"función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles guiones " -"bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos tienen una " -"variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las variantes sin " -"los dobles guiones bajos para mayor claridad." +"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres " +"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles " +"guiones bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos " +"tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las " +"variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad." #: ../Doc/library/operator.rst:25 msgid "" "The functions fall into categories that perform object comparisons, logical " "operations, mathematical operations and sequence operations." msgstr "" -"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de objetos, " -"operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre secuencias." +"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de " +"objetos, operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:28 msgid "" -"The object comparison functions are useful for all objects, and are named after " -"the rich comparison operators they support:" +"The object comparison functions are useful for all objects, and are named " +"after the rich comparison operators they support:" msgstr "" "Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y " "llevan el nombre de los operadores de comparación enriquecida que soportan:" #: ../Doc/library/operator.rst:45 msgid "" -"Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` is " -"equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, ``eq(a, b)`` " -"is equivalent to ``a == b``, ``ne(a, b)`` is equivalent to ``a != b``, ``gt(a, " -"b)`` is equivalent to ``a > b`` and ``ge(a, b)`` is equivalent to ``a >= b``. " -"Note that these functions can return any value, which may or may not be " -"interpretable as a Boolean value. See :ref:`comparisons` for more information " -"about rich comparisons." +"Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` " +"is equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, " +"``eq(a, b)`` is equivalent to ``a == b``, ``ne(a, b)`` is equivalent to ``a !" +"= b``, ``gt(a, b)`` is equivalent to ``a > b`` and ``ge(a, b)`` is " +"equivalent to ``a >= b``. Note that these functions can return any value, " +"which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" +"`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" "Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " "b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a <= b``, " -"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a != " -"b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente a ``a " -">= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier valor, " -"que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :ref:" -"`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones enriquecidas." +"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a !" +"= b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " +"a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " +"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" +"ref:`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones " +"enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 msgid "" -"The logical operations are also generally applicable to all objects, and support " -"truth tests, identity tests, and boolean operations:" +"The logical operations are also generally applicable to all objects, and " +"support truth tests, identity tests, and boolean operations:" msgstr "" -"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y admiten " -"pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" +"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y " +"admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:" #: ../Doc/library/operator.rst:61 msgid "" "Return the outcome of :keyword:`not` *obj*. (Note that there is no :meth:" -"`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines this " -"operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:`__len__` " -"methods.)" +"`__not__` method for object instances; only the interpreter core defines " +"this operation. The result is affected by the :meth:`__bool__` and :meth:" +"`__len__` methods.)" msgstr "" "Retorna el resultado de :keyword:`not` *obj*. (Tenga en cuenta que no hay " -"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo del " -"intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los métodos :" -"meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" +"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo " +"del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los " +"métodos :meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)" #: ../Doc/library/operator.rst:69 msgid "" -"Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This is " -"equivalent to using the :class:`bool` constructor." +"Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " +"is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" "Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo contrario. " "Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." @@ -141,10 +144,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:121 msgid "" -"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to ``~obj``." +"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to " +"``~obj``." msgstr "" -"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto es " -"equivalente a ``~obj``." +"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto " +"es equivalente a ``~obj``." #: ../Doc/library/operator.rst:127 msgid "Return *a* shifted left by *b*." @@ -188,20 +192,22 @@ msgstr "Retorna ``a - b``." #: ../Doc/library/operator.rst:189 msgid "" -"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as \"true\" " -"division." +"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as " +"\"true\" division." msgstr "" -"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce como " -"división \"real\" (*true division*)." +"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce " +"como división \"real\" (*true division*)." #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" -"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)de *a* y *b*." +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)" +"de *a* y *b*." #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" -"Operations which work with sequences (some of them with mappings too) include:" +"Operations which work with sequences (some of them with mappings too) " +"include:" msgstr "" "Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con " "mapeos) incluyen:" @@ -238,57 +244,58 @@ msgstr "Asigna al valor de *a* en el índice *b*, *c*." #: ../Doc/library/operator.rst:243 msgid "" -"Return an estimated length for the object *o*. First try to return its actual " -"length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and finally " -"return the default value." +"Return an estimated length for the object *o*. First try to return its " +"actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and " +"finally return the default value." msgstr "" -"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su largo " -"real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y finalmente " -"retorna un valor predeterminado." +"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su " +"largo real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y " +"finalmente retorna un valor predeterminado." #: ../Doc/library/operator.rst:249 msgid "" -"The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and item " -"lookups. These are useful for making fast field extractors as arguments for :" -"func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or other functions that " -"expect a function argument." +"The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and " +"item lookups. These are useful for making fast field extractors as " +"arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or " +"other functions that expect a function argument." msgstr "" "El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la obtención " -"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para utilizar " -"rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :func:" -"`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una función " -"como argumento." +"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para " +"utilizar rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :" +"func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una " +"función como argumento." #: ../Doc/library/operator.rst:258 msgid "" -"Return a callable object that fetches *attr* from its operand. If more than one " -"attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute names can " -"also contain dots. For example:" +"Return a callable object that fetches *attr* from its operand. If more than " +"one attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute " +"names can also contain dots. For example:" msgstr "" -"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se solicita " -"más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres de los " -"atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se " +"solicita más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres " +"de los atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:262 msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``." msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b.name``." +"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." +"name``." #: ../Doc/library/operator.rst:264 msgid "" -"After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b.name, b." -"date)``." -msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna ``(b." +"After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b." "name, b.date)``." +msgstr "" +"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)` retorna " +"``(b.name, b.date)``." #: ../Doc/library/operator.rst:267 msgid "" -"After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` returns " -"``(b.name.first, b.name.last)``." +"After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` " +"returns ``(b.name.first, b.name.last)``." msgstr "" -"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada ``f(b)`` " -"retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." +"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada " +"``f(b)`` retorna ``(b.name.first, b.name.last)``." #: ../Doc/library/operator.rst:270 ../Doc/library/operator.rst:302 #: ../Doc/library/operator.rst:351 @@ -298,16 +305,17 @@ msgstr "Equivalente a::" #: ../Doc/library/operator.rst:293 msgid "" "Return a callable object that fetches *item* from its operand using the " -"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, returns " -"a tuple of lookup values. For example:" +"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, " +"returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" -"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando sobre " -"el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son especificados, " -"retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son " +"especificados, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." -msgstr "Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." +msgstr "" +"Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``." #: ../Doc/library/operator.rst:299 msgid "" @@ -319,9 +327,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:314 msgid "" -"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` method. " -"Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings accept an " -"index or a slice:" +"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` " +"method. Dictionaries accept any hashable value. Lists, tuples, and strings " +"accept an index or a slice:" msgstr "" "Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " @@ -333,29 +341,30 @@ msgid "" "Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple " "record:" msgstr "" -"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de un " -"registro tupla:" +"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de " +"un registro tupla:" #: ../Doc/library/operator.rst:342 msgid "" "Return a callable object that calls the method *name* on its operand. If " -"additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given to " -"the method as well. For example:" +"additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given " +"to the method as well. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su " -"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra clave, " -"estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" +"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra " +"clave, estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:346 -msgid "After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." +msgid "" +"After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``." msgstr "" "Después de ``f = methodcaller('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b." "name()``." #: ../Doc/library/operator.rst:348 msgid "" -"After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns ``b." -"name('foo', bar=1)``." +"After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns " +"``b.name('foo', bar=1)``." msgstr "" "Después de ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, la llamada ``f(b)`` " "retorna ``b.name('foo', bar=1)``." @@ -366,11 +375,12 @@ msgstr "Asignación de operadores a funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:364 msgid "" -"This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in the " -"Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." +"This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " +"the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" "Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas corresponden a operadores " -"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:`operator`." +"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:" +"`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Operation" @@ -792,45 +802,48 @@ msgstr "Operadores *In-place*" #: ../Doc/library/operator.rst:444 msgid "" "Many operations have an \"in-place\" version. Listed below are functions " -"providing a more primitive access to in-place operators than the usual syntax " -"does; for example, the :term:`statement` ``x += y`` is equivalent to ``x = " -"operator.iadd(x, y)``. Another way to put it is to say that ``z = operator." -"iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += y``." +"providing a more primitive access to in-place operators than the usual " +"syntax does; for example, the :term:`statement` ``x += y`` is equivalent to " +"``x = operator.iadd(x, y)``. Another way to put it is to say that ``z = " +"operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += " +"y``." msgstr "" "Muchas operaciones tienen una versión *\"in-place\"*. Abajo se listan las " "funciones que proveen un acceso más primitivo a operadores *in-place* que la " -"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente a " -"``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator.iadd(x, " -"y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; z += y``." +"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente " +"a ``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator." +"iadd(x, y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; " +"z += y``." #: ../Doc/library/operator.rst:451 msgid "" -"In those examples, note that when an in-place method is called, the computation " -"and assignment are performed in two separate steps. The in-place functions " -"listed below only do the first step, calling the in-place method. The second " -"step, assignment, is not handled." +"In those examples, note that when an in-place method is called, the " +"computation and assignment are performed in two separate steps. The in-" +"place functions listed below only do the first step, calling the in-place " +"method. The second step, assignment, is not handled." msgstr "" -"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo y " -"la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* que " -"se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-place*. El " -"segundo paso, la asignación, no se gestiona." +"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo " +"y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* " +"que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-" +"place*. El segundo paso, la asignación, no se gestiona." #: ../Doc/library/operator.rst:456 msgid "" -"For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated value is " -"computed, but not assigned back to the input variable:" +"For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated " +"value is computed, but not assigned back to the input variable:" msgstr "" "Para objetivos inmutables como cadenas de caracteres, números, y tuplas, el " -"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable de " -"entrada:" +"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable " +"de entrada:" #: ../Doc/library/operator.rst:465 msgid "" "For mutable targets such as lists and dictionaries, the in-place method will " "perform the update, so no subsequent assignment is necessary:" msgstr "" -"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* realiza " -"la actualización, así que no es necesaria una asignación subsiguiente:" +"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* " +"realiza la actualización, así que no es necesaria una asignación " +"subsiguiente:" #: ../Doc/library/operator.rst:477 msgid "``a = iadd(a, b)`` is equivalent to ``a += b``." @@ -844,7 +857,8 @@ msgstr "``a = iand(a, b)`` es equivalente a ``a &= b``." msgid "" "``a = iconcat(a, b)`` is equivalent to ``a += b`` for *a* and *b* sequences." msgstr "" -"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* secuencias." +"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* " +"secuencias." #: ../Doc/library/operator.rst:495 msgid "``a = ifloordiv(a, b)`` is equivalent to ``a //= b``." From 2c1b1e340d7c2d060528a776ae8e1cf07bcbd41c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:09:33 -0300 Subject: [PATCH 23/31] Cambio voz pasiva --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 0a034087e2..4de0b0a036 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "" "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " -"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si múltiples ítems son " -"especificados, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples" +"items, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." From ae81b1a017ef4b77950689b70a88bf282d145974 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:16:55 -0300 Subject: [PATCH 24/31] =?UTF-8?q?M=C3=A1s=20peque=C3=B1as=20correciones?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 4de0b0a036..93f73f37d2 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "" msgstr "" "Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " -"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas aceptan un índice o un " +"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas de caracteres aceptan un índice o un " "segmento:" #: ../Doc/library/operator.rst:329 @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" "Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas corresponden a operadores " -"simbólicos en la sintaxis de Python y sus funciones en el módulo :mod:" +"simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :mod:" "`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "``delitem(obj, k)``" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "Indexing" -msgstr "Indexación" +msgstr "Indexado" #: ../Doc/library/operator.rst:398 msgid "``obj[k]``" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "``rshift(a, b)``" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "Slice Assignment" -msgstr "Asignación por sección" +msgstr "Asignación por segmento" #: ../Doc/library/operator.rst:416 msgid "``seq[i:j] = values``" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "``setitem(seq, slice(i, j), values)``" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "Slice Deletion" -msgstr "Eliminación por sección" +msgstr "Eliminación por segmento" #: ../Doc/library/operator.rst:418 msgid "``del seq[i:j]``" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "``delitem(seq, slice(i, j))``" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "Slicing" -msgstr "Rebanado (o seccionado)" +msgstr "Segmentación" #: ../Doc/library/operator.rst:420 msgid "``seq[i:j]``" From 909684e6ec660cafdb601fc79280b59db7d8f765 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:21:29 -0300 Subject: [PATCH 25/31] Arreglo en frase sobre operciones abstractas --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 93f73f37d2..a60d3ca30b 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" "This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " "the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" -"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas corresponden a operadores " +"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas se corresponden con operadores " "simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :mod:" "`operator`." From 31f494bd5e6f46497c5720f4949f3db7038a030b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:35:42 -0300 Subject: [PATCH 26/31] =?UTF-8?q?Secciones=20de=20c=C3=B3digo=20mal=20trad?= =?UTF-8?q?ucidas?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index a60d3ca30b..18130b9b57 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -728,11 +728,11 @@ msgstr "Chequeo de verdad" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``obj``" -msgstr "``sub(a, b)``s" +msgstr "``obj``" #: ../Doc/library/operator.rst:426 msgid "``truth(obj)``" -msgstr "``sub(a, b)``" +msgstr "``truth(obj)``" #: ../Doc/library/operator.rst:428 ../Doc/library/operator.rst:430 #: ../Doc/library/operator.rst:436 ../Doc/library/operator.rst:438 From e5675d550d92f97e2e20ba85665365d0cb329f8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:37:14 -0300 Subject: [PATCH 27/31] Agrego espacio entre "multiples" e "items". --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 18130b9b57..5a556ec473 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " "sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples" -"items, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +" items, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." From 203cc3fe7e30db22820821492240f06a140136cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 13:43:57 -0300 Subject: [PATCH 28/31] =?UTF-8?q?vuelvo=20a=20agregar=20tilde=20de=20?= =?UTF-8?q?=C3=ADtems?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 5a556ec473..ea7ad9d6fd 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " "sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples" -" items, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +" ítems, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." From 0b465cca86bf9738e40dece01b68fe18fe3c5eac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Fri, 26 Jun 2020 14:12:15 -0300 Subject: [PATCH 29/31] Aplico powrap para formatear --- library/operator.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index ea7ad9d6fd..80938be8a6 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -72,14 +72,14 @@ msgid "" "which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:" "`comparisons` for more information about rich comparisons." msgstr "" -"Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, ``lt(a, " -"b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a <= b``, " -"``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es equivalente a ``a !" -"= b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, b)`` es equivalente " -"a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones pueden devolver cualquier " -"valor, que puede o no ser interpretable como un valor booleano. Consulte :" -"ref:`comparisons` para obtener más información sobre las comparaciones " -"enriquecidas." +"Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, " +"``lt(a, b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a " +"<= b``, ``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es " +"equivalente a ``a != b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, " +"b)`` es equivalente a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones " +"pueden devolver cualquier valor, que puede o no ser interpretable como un " +"valor booleano. Consulte :ref:`comparisons` para obtener más información " +"sobre las comparaciones enriquecidas." #: ../Doc/library/operator.rst:54 msgid "" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "" "Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This " "is equivalent to using the :class:`bool` constructor." msgstr "" -"Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo contrario. " -"Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." +"Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo " +"contrario. Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`." #: ../Doc/library/operator.rst:75 msgid "Return ``a is b``. Tests object identity." @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/operator.rst:196 msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*." msgstr "" -"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*)" -"de *a* y *b*." +"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*) de *a* y " +"*b*." #: ../Doc/library/operator.rst:199 msgid "" @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "" "returns a tuple of lookup values. For example:" msgstr "" "Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando " -"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples" -" ítems, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" +"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples " +"ítems, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:" #: ../Doc/library/operator.rst:297 msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``." @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "" msgstr "" "Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:" "`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor " -"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas de caracteres aceptan un índice o un " -"segmento:" +"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas de caracteres aceptan un " +"índice o un segmento:" #: ../Doc/library/operator.rst:329 msgid "" @@ -378,9 +378,9 @@ msgid "" "This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in " "the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module." msgstr "" -"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas se corresponden con operadores " -"simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :mod:" -"`operator`." +"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas se corresponden con " +"operadores simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :" +"mod:`operator`." #: ../Doc/library/operator.rst:368 msgid "Operation" From d449fb8723145f21fac8f9b09992ed2901bb8454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann Date: Sat, 27 Jun 2020 22:11:18 +0200 Subject: [PATCH 30/31] Update library/operator.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/operator.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 80938be8a6..8a14522115 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones" #: ../Doc/library/operator.rst:9 msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`" -msgstr "**Codigo fuente:** :source:`Lib/operator.py`" +msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/operator.py`" #: ../Doc/library/operator.rst:18 msgid "" From 0050892facaf19660a0b1c4da41f9f83ce640e93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Bokser Date: Sun, 28 Jun 2020 19:21:37 -0300 Subject: [PATCH 31/31] Cambio asigna por establece y mejoro el texto --- library/operator.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 8a14522115..6de8cacfec 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:28-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:21-0300\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Retorna el índice de la primera ocurrencia de *b* en *a*." #: ../Doc/library/operator.rst:238 msgid "Set the value of *a* at index *b* to *c*." -msgstr "Asigna al valor de *a* en el índice *b*, *c*." +msgstr "Establece el valor de *a* en el índice *b* a *c*." #: ../Doc/library/operator.rst:243 msgid ""