Skip to content

Commit 0115b51

Browse files
ygingrasjeanas
andauthored
Intégration d'autres commentaires de Jean-Abou-Samra
Co-authored-by: Jean-Abou-Samra <37271310+Jean-Abou-Samra@users.noreply.github.com>
1 parent 2a59845 commit 0115b51

1 file changed

Lines changed: 36 additions & 36 deletions

File tree

whatsnew/3.10.po

Lines changed: 36 additions & 36 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -568,14 +568,14 @@ msgid ""
568568
"literal in a case statement, its true value for Python lies in its handling "
569569
"of the subject's type and shape."
570570
msgstr ""
571-
"Bien qu'une série d'instructions \"impératives\" utilisant des instructions "
571+
"Bien qu'une série d'instructions « impératives » utilisant des instructions "
572572
"« if » imbriquées puisse être utilisée pour accomplir quelque chose de "
573573
"similaire au filtrage par motifs structurels, ceci est moins clair que "
574574
"l'approche « déclarative ». Cette dernière énonce les "
575575
"conditions à remplir pour réaliser un appariement grâce à ses filtres "
576576
"explicites. Bien que le filtrage par motifs structurels puisse être utilisé "
577577
"dans sa forme la plus simple pour comparer une variable à un littéral dans "
578-
"une instruction case, son intérêt réel pour Python réside dans son "
578+
"une instruction ``case``, son intérêt réel pour Python réside dans son "
579579
"traitement du sujet selon son type et sa forme."
580580

581581
#: whatsnew/3.10.rst:470
@@ -606,20 +606,20 @@ msgid ""
606606
"acts as a *wildcard* and insures the subject will always match. The use of "
607607
"``_`` is optional."
608608
msgstr ""
609-
"Si on passe 418 à ``status`` dans la fonction ci-haut, ``\"I'm a teapot\"`` "
610-
"est renvoyée. Si on passe 500 à ``status`` dans la fonction ci-haut, "
609+
"Si on passe 418 à ``status`` dans la fonction ci-haut, elle renvoie ``\"I'm a teapot\"``. "
610+
"Avec 500, "
611611
"l'instruction ``case`` qui contient ``_`` apparie comme attrape-tout et ``"
612-
"\"Something's wrong with the internet\"`` est renvoyée. Prenez note que dans "
612+
la fonction renvoie "\"Something's wrong with the internet\"``. Prenez note que dans "
613613
"le dernier bloc, le nom de variable, ``_`` agit comme un *attrape-tout* et "
614-
"garantie que le sujet sera toujours apparié. L'utilisation de ``_`` est "
614+
"garantit que le sujet sera toujours apparié. L'utilisation de ``_`` est "
615615
"optionnelle."
616616

617617
#: whatsnew/3.10.rst:496
618618
msgid ""
619619
"You can combine several literals in a single pattern using ``|`` (\"or\")::"
620620
msgstr ""
621621
"Vous pouvez combiner plusieurs littéraux dans un seul filtre en utilisant ``|"
622-
"`` (\"ou\") ::"
622+
"`` (qui se lit « ou ») ::"
623623

624624
#: whatsnew/3.10.rst:502
625625
msgid "Behavior without the wildcard"
@@ -630,8 +630,8 @@ msgid ""
630630
"If we modify the above example by removing the last case block, the example "
631631
"becomes::"
632632
msgstr ""
633-
"Si on modifie l'exemple ci-haut en enlevant le dernier bloc ``case``, "
634-
"l'exemple devient ::"
633+
"Modifions l'exemple ci-haut en enlevant le dernier bloc ``case``. "
634+
"Il devient ::"
635635

636636
#: whatsnew/3.10.rst:516
637637
msgid ""
@@ -640,9 +640,9 @@ msgid ""
640640
"passed, a no-op occurs."
641641
msgstr ""
642642
"Sans l'utilisation de ``_`` dans une instruction ``case``, il est possible "
643-
"de ne pas avoir d'appariement. S'il n'y a pas d'appariement, le comportement "
644-
"est aucune opération. Par exemple, si 500 est passé à ``status``, aucune "
645-
"opération n'est produite."
643+
"de ne pas avoir d'appariement. Dans ce cas, il ne se passe rien. "
644+
"Par exemple, si 500 est passé à ``status``, aucune "
645+
"opération n'est effectuée."
646646

647647
#: whatsnew/3.10.rst:521
648648
msgid "Patterns with a literal and variable"
@@ -668,8 +668,8 @@ msgid ""
668668
"conceptually similar to the unpacking assignment ``(x, y) = point``."
669669
msgstr ""
670670
"Le premier filtre comporte deux littéraux, ``(0, 0)``, et peut être vu comme "
671-
"une extension du filtre sur un littéral démontré plus haut. Les deux "
672-
"prochains filtres regroupent un littéral et une variable, de plus la "
671+
"une extension du filtre sur un littéral montré plus haut. Les deux "
672+
"filtres suivants regroupent un littéral et une variable. De plus, la "
673673
"variable est liée à la valeur provenant du sujet (``point``). Le quatrième "
674674
"filtre capture deux valeurs, ce qui le rend conceptuellement similaire à "
675675
"l'affectation multiple : ``(x, y) = point``."
@@ -686,7 +686,7 @@ msgid ""
686686
msgstr ""
687687
"Si vous utilisez des classes pour structurer vos données, vous pouvez "
688688
"utiliser le nom de la classe suivie d'une liste d'arguments comme filtre. "
689-
"Ceci ressemble à un appel du constructeur. Ce filtre a peut capturer les "
689+
"Ceci ressemble à un appel du constructeur. Ce filtre peut capturer les "
690690
"attributs de la classe dans des variables ::"
691691

692692
#: whatsnew/3.10.rst:571
@@ -720,13 +720,13 @@ msgid ""
720720
"Patterns can be arbitrarily nested. For example, if our data is a short "
721721
"list of points, it could be matched like this::"
722722
msgstr ""
723-
"Les filtres peuvent être imbriqués de façon arbitraire. Par exemple, si nos "
724-
"données sont une courte liste de point, elles peuvent être appariées comme "
723+
"Les filtres peuvent être imbriqués de façon arbitraire. Par exemple, si nous avons "
724+
"une courte liste de points, elle peut être appariée comme "
725725
"ceci ::"
726726

727727
#: whatsnew/3.10.rst:603
728728
msgid "Complex patterns and the wildcard"
729-
msgstr "Filtres complexes et l'attrape-tout"
729+
msgstr "Filtres complexes et attrape-tout"
730730

731731
#: whatsnew/3.10.rst:605
732732
msgid ""
@@ -756,8 +756,8 @@ msgid ""
756756
"guard is false, ``match`` goes on to try the next case block. Note that "
757757
"value capture happens before the guard is evaluated::"
758758
msgstr ""
759-
"On peut jouter une clause ``if`` à un filtre, ce qu'on appelle une \"garde"
760-
"\". Si la garde est fausse, ``match`` poursuit avec la tentative "
759+
"On peut ajouter une clause ``if`` à un filtre, ce qu'on appelle une « garde"
760+
" ». Si la garde s'évalue à faux, ``match`` poursuit avec la tentative "
761761
"d'appariement du prochain bloc ``case``. Notez que la capture de valeur se "
762762
"produit avant l'évaluation de la garde ::"
763763

@@ -779,7 +779,7 @@ msgid ""
779779
msgstr ""
780780
"Comme dans les affectations multiples, les filtres de *n*-uplet et de liste "
781781
"sont totalement équivalents et autorisent tous les types de séquences. "
782-
"Techniquement, le sujet doit être une séquence. Ainsi, une exception "
782+
"Techniquement, le sujet doit être une séquence. Ainsi, exception "
783783
"importante, ils n'autorisent pas les itérateurs. Aussi, pour prévenir une "
784784
"erreur commune, les filtres de séquences n'autorisent pas les chaînes ;"
785785

@@ -824,7 +824,7 @@ msgid ""
824824
"This binds x1, y1, x2, y2 like you would expect without the ``as`` clause, "
825825
"and p2 to the entire second item of the subject."
826826
msgstr ""
827-
"Ceci lie ``x1``, ``y1``, ``x2``, ``y2`` tel qu'attendu sans la clause "
827+
"Ceci lie ``x1``, ``y1``, ``x2``, ``y2`` comme attendu sans la clause "
828828
"``as``, et lie ``p2`` à l’entièreté du second élément du sujet ;"
829829

830830
#: whatsnew/3.10.rst:659
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid ""
866866
"Markdown) is a very common bug. For example::"
867867
msgstr ""
868868
"L'encodage par défaut de :class:`TextIOWrapper` et de :func:`open` et "
869-
"dépendant de la plateforme et de la locale. Comme UTF-8 est utilisé sur la "
869+
"dépendant de la plateforme et des paramètres régionaux. Comme UTF-8 est utilisé sur la "
870870
"plupart des plateformes Unix, ne pas spécifier l'option ``encoding`` pour "
871871
"ouvrir des fichiers UTF-8 est une erreur courante. Par exemple ::"
872872

@@ -876,17 +876,17 @@ msgid ""
876876
"emitted when :data:`sys.flags.warn_default_encoding <sys.flags>` is true and "
877877
"locale-specific default encoding is used."
878878
msgstr ""
879-
"Pour trouver ce type de bogue, un ``EncodingWarning`` optionnel est ajouté. "
879+
"Pour trouver ce type de bogue, un ``EncodingWarning`` optionnel a été ajouté. "
880880
"Il est levé quand :data:`sys.flags.warn_default_encoding <sys.flags>` est "
881-
"``True`` et quand l'encodage utilisé est celui par défaut pour la locale."
881+
"``True`` et quand l'encodage utilisé est décidé par les paramètres régionaux."
882882

883883
#: whatsnew/3.10.rst:702
884884
msgid ""
885885
"``-X warn_default_encoding`` option and :envvar:`PYTHONWARNDEFAULTENCODING` "
886886
"are added to enable the warning."
887887
msgstr ""
888888
"L'option ``-X warn_default_encoding`` et la variable d’environnement :envvar:"
889-
"`PYTHONWARNDEFAULTENCODING` sont ajoutées pour activer cet avertissement."
889+
"`PYTHONWARNDEFAULTENCODING` ont été ajoutées pour activer cet avertissement."
890890

891891
#: whatsnew/3.10.rst:705
892892
msgid "See :ref:`io-text-encoding` for more information."
@@ -902,11 +902,11 @@ msgid ""
902902
"mod:`typing` module."
903903
msgstr ""
904904
"Cette section couvre les changements majeurs touchant le module :mod:"
905-
"`typing` et les indications de types de :pep:`484`."
905+
"`typing` et les indications de types de style :pep:`484`."
906906

907907
#: whatsnew/3.10.rst:716
908908
msgid "PEP 604: New Type Union Operator"
909-
msgstr "PEP 604 : Nouvel opérateur d'unions de types"
909+
msgstr "PEP 604 : Nouvel opérateur d'union de types"
910910

911911
#: whatsnew/3.10.rst:718
912912
msgid ""
@@ -915,8 +915,8 @@ msgid ""
915915
"of using :data:`typing.Union`, especially in type hints."
916916
msgstr ""
917917
"Un nouvel opérateur d'union de types a été ajouté. Il permet la syntaxe ``X "
918-
"| Y``. Ceci offre une façon plus propre pour exprimer \"soit le type X ou le "
919-
"type Y\" plutôt que d'utiliser :data:`typing.Union`, en particulier pour les "
918+
"| Y``. Ceci offre une façon plus propre pour exprimer « soit le type X, soit le "
919+
"type Y » plutôt que d'utiliser :data:`typing.Union`, en particulier pour les "
920920
"indications de types."
921921

922922
#: whatsnew/3.10.rst:722
@@ -965,7 +965,7 @@ msgid ""
965965
msgstr ""
966966
"Deux nouvelles options ont été ajoutées au module :mod:`typing` pour "
967967
"améliorer l'information donnée aux vérificateurs de types statique pour les "
968-
"appelables de :pep:`484`."
968+
"``Callable`` définis dans la :pep:`484`."
969969

970970
#: whatsnew/3.10.rst:753
971971
msgid ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid ""
10111011
"Zijlstra in :issue:`43783`. PEP written by Mark Mendoza.)"
10121012
msgstr ""
10131013
"(contribution de *Ken Jin* dans :issue:`41559`, avec améliorations mineures "
1014-
"par *Jelle Zijlstra* dans :issue:`43783` ; PEP écrit par *Mark Mendoza*)."
1014+
"par *Jelle Zijlstra* dans :issue:`43783` ; PEP écrite par *Mark Mendoza*)."
10151015

10161016
#: whatsnew/3.10.rst:773
10171017
msgid "PEP 613: TypeAlias"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid ""
10381038
"lets you declare type aliases more explicitly::"
10391039
msgstr ""
10401040
"Maintenant le module :mod:`typing` possède une valeur spéciale :data:"
1041-
"`TypeAlias` qui vous laisse déclarer des alias de types de façon plus "
1041+
"`TypeAlias` qui permet de déclarer des alias de types de façon plus "
10421042
"explicite ::"
10431043

10441044
#: whatsnew/3.10.rst:789
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "(contribution de *Mikhail Golubev* dans :issue:`41923`)."
10511051

10521052
#: whatsnew/3.10.rst:794
10531053
msgid "PEP 647: User-Defined Type Guards"
1054-
msgstr "PEP 647 : gardes de types définies par l'utilisateur"
1054+
msgstr "PEP 647 : gardes de type définies par l'utilisateur"
10551055

10561056
#: whatsnew/3.10.rst:796
10571057
msgid ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid ""
10611061
"`TypeGuard`\\ 's documentation, and :pep:`647`."
10621062
msgstr ""
10631063
":data:`TypeGuard` a été ajouté au module :mod:`typing` pour annoter les "
1064-
"fonctions de garde de types et améliorer l'information fournie aux "
1064+
"fonctions de garde de type et améliorer l'information fournie aux "
10651065
"vérificateurs de types statiques pendant la *surréduction de types*. Pour "
10661066
"plus d'information, consultez la documentation de :data:`TypeGuard` et :pep:"
10671067
"`647`."
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid ""
10861086
msgstr ""
10871087
"Le type :class:`int` a une nouvelle méthode :meth:`int.bit_count`, qui "
10881088
"renvoie le nombre de chiffres uns dans l’expansion binaire d'un entier "
1089-
"donné, aussi connue sous le nom du chiffre de population (*population "
1089+
"donné, aussi connue sous le nom de chiffre de population (*population "
10901090
"count*) (contribution de *Niklas Fiekas* dans :issue:`29882`)."
10911091

10921092
#: whatsnew/3.10.rst:811

0 commit comments

Comments
 (0)