@@ -414,8 +414,8 @@ msgid ""
414414"Unicode."
415415msgstr ""
416416"\" Depuis Python 3.0, le type :class:`str` du langage contient des caractères "
417- "Unicode, c'est-à-dire n'importe quelle chaîne créée à l'aide de ``« unicode "
418- "déchire !» ``, ``'unicode déchire !'`` ou la syntaxe à triples guillemets est "
417+ "Unicode, c'est-à-dire n'importe quelle chaîne créée à l'aide de ``\" unicode "
418+ "déchire !\" ``, ``'unicode déchire !'`` ou la syntaxe à triples guillemets est "
419419"enregistrée comme Unicode."
420420
421421#: ../Doc/howto/unicode.rst:195
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
430430msgid ""
431431"Side note: Python 3 also supports using Unicode characters in identifiers::"
432432msgstr ""
433- "Note : Python 3 supporte également l'utilisation de caractères Unicode dans "
433+ "Note : Python 3 sait gérer les caractères Unicode dans "
434434"les identifiants : ::"
435435
436436#: ../Doc/howto/unicode.rst:211
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
443443"Si vous ne pouvez pas entrer un caractère particulier dans votre éditeur ou "
444444"si vous voulez garder le code source uniquement en ASCII pour une raison "
445445"quelconque, vous pouvez également utiliser des séquences d'échappement dans "
446- "les littéraux de chaîne (Selon votre système, il se peut que vous voyez le "
446+ "les littéraux de chaîne (en fonction de votre système, il se peut que vous voyez le "
447447"glyphe réel du *delta majuscule* au lieu d'une séquence d'échappement ``"
448448"\\ u...``) : ::"
449449
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid ""
453453"of :class:`bytes`. This method takes an *encoding* argument, such as "
454454"``UTF-8``, and optionally an *errors* argument."
455455msgstr ""
456- "De plus, on peut créer une chaîne de caractères en utilisant la méthode :"
456+ "De plus, une chaîne de caractères peut être créée en utilisant la méthode :"
457457"func:`~bytes.decode` de la classe :class:`bytes`. Cette méthode prend un "
458458"argument *encoding*, ``UTF-8`` par exemple, et optionnellement un argument "
459459"*errors*."
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
486486"synonyms for the same encoding."
487487msgstr ""
488488"Les encodages sont spécifiés sous forme de chaînes de caractères contenant "
489- "le nom de l'encodage. Python est livré avec environ 100 encodages "
489+ "le nom de l'encodage. Python est livré avec une centaine d' encodages "
490490"différents ; voir la référence de la bibliothèque Python sur les :ref:"
491491"`encodages standards <standard-encodings>` pour une liste. Certains "
492492"encodages ont plusieurs noms ; par exemple, ``'latin-1'``, ``'iso_8859_1'`` "
@@ -501,10 +501,10 @@ msgid ""
501501"returns the code point value::"
502502msgstr ""
503503"Des chaînes Unicode à un caractère peuvent également être créées avec la "
504- "fonction intégrée :func:`chr`, qui prend des entiers et retourne une chaîne "
504+ "fonction intégrée :func:`chr`, qui prend des entiers et renvoie une chaîne "
505505"Unicode de longueur 1 qui contient le point de code correspondant. "
506506"L'opération inverse est la fonction intégrée :func:`ord` qui prend une "
507- "chaîne Unicode d'un caractère et retourne la valeur du point de code : ::"
507+ "chaîne Unicode d'un caractère et renvoie la valeur du point de code : ::"
508508
509509#: ../Doc/howto/unicode.rst:265
510510msgid "Converting to Bytes"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgid ""
531531"``namereplace`` (inserts a ``\\ N{...}`` escape sequence)."
532532msgstr ""
533533"Le paramètre *errors* est le même que le paramètre de la méthode :meth:"
534- "`~bytes.decode` mais supporte quelques autres gestionnaires possibles . En "
534+ "`~bytes.decode` mais possède quelques gestionnaires supplémentaires . En "
535535"plus de ``'strict'``, ``'ignore'`` et ``'remplace'`` (qui dans ce cas insère "
536536"un point d'interrogation au lieu du caractère non codable), il y a aussi "
537537"``'xmlcharrefreplace'`` (insère une référence XML), ``backslashreplace`` "
@@ -554,9 +554,9 @@ msgstr ""
554554"Les routines de bas niveau pour enregistrer et accéder aux encodages "
555555"disponibles se trouvent dans le module :mod:`codecs`. L'implémentation de "
556556"nouveaux encodages nécessite également de comprendre le module :mod:"
557- "`codecs`. Cependant, les fonctions d'encodage et de décodage retournées par "
558- "ce module sont généralement plus bas-niveau que ce qui est confortable de "
559- "travailler avec, et l'écriture de nouveaux encodages est une tâche très "
557+ "`codecs`. Cependant, les fonctions d'encodage et de décodage renvoyées par "
558+ "ce module sont généralement de trop bas-niveau pour être confortables "
559+ " et l'écriture de nouveaux encodages est une tâche très "
560560"spécialisée, donc le module ne sera pas couvert dans ce HOWTO."
561561
562562#: ../Doc/howto/unicode.rst:309
@@ -571,10 +571,10 @@ msgid ""
571571"digits, not four::"
572572msgstr ""
573573"Dans le code source Python, des points de code Unicode spécifiques peuvent "
574- "être écrits en utilisant la séquence d'échappement ``\\ u``, qui est suivie "
574+ "être écrits en utilisant la séquence d'échappement ``\\ u``, suivie "
575575"de quatre chiffres hexadécimaux donnant le point de code. La séquence "
576576"d'échappement ``\\ U`` est similaire, mais attend huit chiffres hexadécimaux, "
577- "pas quatre: ::"
577+ "pas quatre ::"
578578
579579#: ../Doc/howto/unicode.rst:323
580580msgid ""
@@ -586,8 +586,8 @@ msgid ""
586586msgstr ""
587587"L'utilisation de séquences d'échappement pour des points de code supérieurs "
588588"à 127 est acceptable à faible dose, mais devient gênante si vous utilisez "
589- "beaucoup de caractères accentués, comme vous le feriez dans un programme "
590- "avec des messages en français ou dans une autre langue utilisant un accent . "
589+ "beaucoup de caractères accentués, comme c'est le cas dans un programme "
590+ "avec des messages en français ou dans une autre langue utilisant des lettres accentuées . "
591591"Vous pouvez également assembler des chaînes de caractères à l'aide de la "
592592"fonction intégrée :func:`chr`, mais c'est encore plus fastidieux."
593593
@@ -610,10 +610,10 @@ msgid ""
610610"including a special comment as either the first or second line of the source "
611611"file::"
612612msgstr ""
613- "Python supporte l'écriture du code source en UTF-8 par défaut, mais vous "
613+ "Python considère que le code source est écrit en UTF-8 par défaut, mais vous "
614614"pouvez utiliser presque n'importe quel encodage si vous déclarez l'encodage "
615615"utilisé. Cela se fait en incluant un commentaire spécial sur la première ou "
616- "la deuxième ligne du fichier source: :"
616+ "la deuxième ligne du fichier source : :"
617617
618618#: ../Doc/howto/unicode.rst:344
619619msgid ""
@@ -635,8 +635,8 @@ msgid ""
635635"If you don't include such a comment, the default encoding used will be UTF-8 "
636636"as already mentioned. See also :pep:`263` for more information."
637637msgstr ""
638- "Si vous n'incluez pas un tel commentaire, l'encodage par défaut utilisé sera "
639- "UTF-8 comme déjà mentionné. Voir aussi :pep:`263` pour plus d'informations."
638+ "Si vous n'incluez pas un tel commentaire, l'encodage par défaut est "
639+ "UTF-8 comme déjà mentionné. Voir aussi la :pep:`263` pour plus d'informations."
640640
641641#: ../Doc/howto/unicode.rst:355
642642msgid "Unicode Properties"
@@ -665,11 +665,11 @@ msgid ""
665665"and prints the numeric value of one particular character::"
666666msgstr ""
667667"Le programme suivant affiche des informations sur plusieurs caractères et "
668- "affiche la valeur numérique d'un caractère particulier: :"
668+ "affiche la valeur numérique d'un caractère particulier : :"
669669
670670#: ../Doc/howto/unicode.rst:379
671671msgid "When run, this prints:"
672- msgstr "Quand exécuté , cela affiche :"
672+ msgstr "Si vous l'exécutez , cela affiche :"
673673
674674#: ../Doc/howto/unicode.rst:390
675675msgid ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
691691"autre », ``'Mn'`` est « Marque, non-espaçant », et ``'So'`` est « Symbole, "
692692"autre ». Voir la section `Valeurs générales des catégories de la "
693693"documentation de la base de données de caractères Unicode <http://www."
694- "unicode.org/reports/tr44/#General_Category_Values>`_ pour une liste de codes "
694+ "unicode.org/reports/tr44/#General_Category_Values>`_ (ressource en anglais) pour une liste de codes "
695695"de catégories."
696696
697697#: ../Doc/howto/unicode.rst:401
@@ -712,8 +712,8 @@ msgstr ""
712712"différentes séquences de points de code. Par exemple, une lettre comme "
713713"« ê » peut être représentée comme un point de code unique ``U+00EA``, ou "
714714"comme ``U+0065 U+0302``, qui est le point de code pour « e » suivi d'un "
715- "point de code pour ``COMBINING CIRCUMFLEX ACCENT``. Celles-ci produiront le "
716- "même résultat lorsqu'elles seront affichées, mais l'une est une chaîne de "
715+ "point de code pour ``COMBINING CIRCUMFLEX ACCENT``. Celles-ci produisent le "
716+ "même résultat lorsqu'elles sont affichées, mais l'une est une chaîne de "
717717"caractères de longueur 1 et l'autre de longueur 2."
718718
719719#: ../Doc/howto/unicode.rst:411
@@ -744,13 +744,13 @@ msgstr ""
744744"`~unicodedata.normalize` du module qui convertit les chaînes de caractères "
745745"en l'une de plusieurs formes normales, où les lettres suivies d'un caractère "
746746"de combinaison sont remplacées par des caractères simples. :func:`normalize` "
747- "peut être utilisé pour effectuer des comparaisons qui ne rapportent pas "
747+ "peut être utilisée pour effectuer des comparaisons qui ne rapportent pas "
748748"faussement les inégalités si deux chaînes utilisent différents caractères de "
749749"combinaison :"
750750
751751#: ../Doc/howto/unicode.rst:447
752752msgid "When run, this outputs:"
753- msgstr "Quand exécuté , cela affiche :"
753+ msgstr "Si vous l'exécutez , cela affiche :"
754754
755755#: ../Doc/howto/unicode.rst:456
756756msgid ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid ""
760760msgstr ""
761761"Le premier argument de la fonction :func:`~unicodedata.normalize` est une "
762762"chaîne de caractères donnant la forme de normalisation désirée, qui peut "
763- "être une de celles-ci: ``'NFC'``, ``'NFKC'``, ``'NFD'`` et ``'NFKD'``."
763+ "être une de celles-ci : ``'NFC'``, ``'NFKC'``, ``'NFD'`` et ``'NFKD'``."
764764
765765#: ../Doc/howto/unicode.rst:460
766766msgid "The Unicode Standard also specifies how to do caseless comparisons::"
@@ -775,8 +775,8 @@ msgid ""
775775"string, so the result needs to be normalized again. See section 3.13 of the "
776776"Unicode Standard for a discussion and an example.)"
777777msgstr ""
778- "Ceci affichera ``True``. (Pourquoi :func:`NFD` est-il invoqué deux fois ? "
779- "Parce qu'il y a quelques caractères qui font que :meth:`casefold` retourne "
778+ "Ceci affiche ``True``. (Pourquoi :func:`NFD` est-il invoqué deux fois ? "
779+ "Parce qu'il y a quelques caractères qui font que :meth:`casefold` renvoie "
780780"une chaîne non normalisée, donc le résultat doit être normalisé à nouveau. "
781781"Voir la section 3.13 du standard Unicode pour une discussion et un exemple)."
782782
@@ -793,31 +793,31 @@ msgid ""
793793"characters ``[0-9]`` in bytes but in strings will match any character that's "
794794"in the ``'Nd'`` category."
795795msgstr ""
796- "Les expressions régulières supportées par le module :mod:`re` peuvent être "
796+ "Les expressions régulières gérées par le module :mod:`re` peuvent être "
797797"fournies sous forme de chaîne d'octets ou de texte. Certaines séquences de "
798798"caractères spéciaux telles que ``\\ d`` et ``\\ w`` ont des significations "
799799"différentes selon que le motif est fourni en octets ou en texte. Par "
800- "exemple, ``\\ d``` correspondra aux caractères ``[0-9]`` en octets mais dans "
801- "les chaînes de caractères correspondra à tout caractère de la catégorie "
800+ "exemple, ``\\ d``` correspond aux caractères ``[0-9]`` en octets mais dans "
801+ "les chaînes de caractères correspond à tout caractère de la catégorie "
802802"``'Nd'``."
803803
804804#: ../Doc/howto/unicode.rst:492
805805msgid ""
806806"The string in this example has the number 57 written in both Thai and Arabic "
807807"numerals::"
808808msgstr ""
809- "La chaîne dans cet exemple a le nombre 57 écrit en chiffres arabes et "
810- "thaïlandais: :"
809+ "Dans cet exemple, la chaîne contient le nombre 57 écrit en chiffres arabes et "
810+ "thaïlandais : :"
811811
812812#: ../Doc/howto/unicode.rst:502
813813msgid ""
814814"When executed, ``\\ d+`` will match the Thai numerals and print them out. If "
815815"you supply the :const:`re.ASCII` flag to :func:`~re.compile`, ``\\ d+`` will "
816816"match the substring \" 57\" instead."
817817msgstr ""
818- "Une fois exécuté, ``\\ d+`` correspondra aux chiffres thaïlandais et les "
819- "affichera . Si vous fournissez le drapeau :const:`re.ASCII` à :func:`~re."
820- "compile`, ``\\ d+`` correspondra plutôt à la chaîne \" 57\" ."
818+ "Une fois exécuté, ``\\ d+`` correspond aux chiffres thaïlandais et les "
819+ "affiche . Si vous fournissez le drapeau :const:`re.ASCII` à :func:`~re."
820+ "compile`, ``\\ d+`` correspond cette fois à la chaîne \" 57\" ."
821821
822822#: ../Doc/howto/unicode.rst:506
823823msgid ""
@@ -826,8 +826,8 @@ msgid ""
826826"will match either Unicode whitespace characters or ``[ \\ t\\ n\\ r\\ f\\ v]``."
827827msgstr ""
828828"De même, ``\\ w`` correspond à une grande variété de caractères Unicode mais "
829- "seulement ``[a-zA-Z0-9_]`` en octets ou si :const:`re.ASCII` est fourni, et "
830- "``\\ s`` correspondra soit aux caractères blancs Unicode soit aux caractères "
829+ "seulement ``[a-zA-Z0-9_]`` en octets ( ou si :const:`re.ASCII` est fourni) et "
830+ "``\\ s`` correspond soit aux caractères blancs Unicode soit aux caractères "
831831"``[ \\ t\\ n\\ r\\ f\\ v]``."
832832
833833#: ../Doc/howto/unicode.rst:517
0 commit comments