You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: about.po
+14-50Lines changed: 14 additions & 50 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -19,73 +19,37 @@ msgid "About these documents"
19
19
msgstr"À propos de ces documents"
20
20
21
21
#:about.rst:6
22
-
msgid""
23
-
"These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_, "
24
-
"a document processor specifically written for the Python documentation."
25
-
msgstr""
26
-
"Ces documents sont générés à partir de sources en `reStructuredText`_ par "
27
-
"`Sphinx`_, un analyseur de documents spécialement conçu pour la "
28
-
"documentation Python."
22
+
msgid"These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_, a document processor specifically written for the Python documentation."
23
+
msgstr"Ces documents sont générés à partir de sources en `reStructuredText`_ par `Sphinx`_, un analyseur de documents spécialement conçu pour la documentation Python."
29
24
30
25
#:about.rst:15
31
-
msgid""
32
-
"Development of the documentation and its toolchain is an entirely volunteer "
33
-
"effort, just like Python itself. If you want to contribute, please take a "
34
-
"look at the :ref:`reporting-bugs` page for information on how to do so. New "
35
-
"volunteers are always welcome!"
36
-
msgstr""
37
-
"Le développement de la documentation et de ses outils est entièrement basé "
38
-
"sur le volontariat, tout comme Python. Si vous voulez contribuer, allez voir "
39
-
"la page :ref:`reporting-bugs` qui contient des informations pour vous y "
40
-
"aider. Les nouveaux volontaires sont toujours les bienvenus !"
26
+
msgid"Development of the documentation and its toolchain is an entirely volunteer effort, just like Python itself. If you want to contribute, please take a look at the :ref:`reporting-bugs` page for information on how to do so. New volunteers are always welcome!"
27
+
msgstr"Le développement de la documentation et de ses outils est entièrement basé sur le volontariat, tout comme Python. Si vous voulez contribuer, allez voir la page :ref:`reporting-bugs` qui contient des informations pour vous y aider. Les nouveaux volontaires sont toujours les bienvenus !"
41
28
42
29
#:about.rst:20
43
30
msgid"Many thanks go to:"
44
31
msgstr"Merci beaucoup à :"
45
32
46
33
#:about.rst:22
47
-
msgid""
48
-
"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset "
49
-
"and writer of much of the content;"
50
-
msgstr""
51
-
"Fred L. Drake, Jr., créateur des outils originaux de la documentation Python "
52
-
"et rédacteur de la plupart de son contenu ;"
34
+
msgid"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset and writer of much of the content;"
35
+
msgstr"Fred L. Drake, Jr., créateur des outils originaux de la documentation Python et rédacteur de la plupart de son contenu ;"
53
36
54
37
#:about.rst:24
55
-
msgid""
56
-
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
57
-
"reStructuredText and the Docutils suite;"
58
-
msgstr""
59
-
"le projet `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ pour avoir créé "
60
-
"*reStructuredText* et la suite d'outils *Docutils* ;"
38
+
msgid"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating reStructuredText and the Docutils suite;"
39
+
msgstr"le projet `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ pour avoir créé *reStructuredText* et la suite d'outils *Docutils* ;"
61
40
62
41
#:about.rst:26
63
-
msgid""
64
-
"Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference <http://effbot.org/zone/"
65
-
"pyref.htm>`_ project from which Sphinx got many good ideas."
66
-
msgstr""
67
-
"Fredrik Lundh pour son projet `Alternative Python Reference <http://effbot."
68
-
"org/zone/pyref.htm>`_, dont Sphinx a pris beaucoup de bonnes idées."
42
+
msgid"Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference <http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ project from which Sphinx got many good ideas."
43
+
msgstr"Fredrik Lundh pour son projet `Alternative Python Reference <http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_, dont Sphinx a pris beaucoup de bonnes idées."
69
44
70
45
#:about.rst:32
71
46
msgid"Contributors to the Python Documentation"
72
47
msgstr"Contributeurs de la documentation Python"
73
48
74
49
#:about.rst:34
75
-
msgid""
76
-
"Many people have contributed to the Python language, the Python standard "
77
-
"library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the "
78
-
"Python source distribution for a partial list of contributors."
79
-
msgstr""
80
-
"De nombreuses personnes ont contribué au langage Python, à sa bibliothèque "
81
-
"standard et à sa documentation. Consultez :source:`Misc/ACKS` dans les "
82
-
"sources de la distribution Python pour avoir une liste partielle des "
83
-
"contributeurs."
50
+
msgid"Many people have contributed to the Python language, the Python standard library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the Python source distribution for a partial list of contributors."
51
+
msgstr"De nombreuses personnes ont contribué au langage Python, à sa bibliothèque standard et à sa documentation. Consultez :source:`Misc/ACKS` dans les sources de la distribution Python pour avoir une liste partielle des contributeurs."
84
52
85
53
#:about.rst:38
86
-
msgid""
87
-
"It is only with the input and contributions of the Python community that "
88
-
"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"
89
-
msgstr""
90
-
"Ce n'est que grâce aux suggestions et contributions de la communauté Python "
91
-
"que Python a une documentation si merveilleuse — Merci !"
54
+
msgid"It is only with the input and contributions of the Python community that Python has such wonderful documentation -- Thank You!"
55
+
msgstr"Ce n'est que grâce aux suggestions et contributions de la communauté Python que Python a une documentation si merveilleuse — Merci !"
0 commit comments