@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : Python 3\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2021-01-27 19:26+0100\n "
9- "PO-Revision-Date : 2021-01-29 21:39 +0100\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2021-01-30 10:04 +0100\n "
1010"Last-Translator : Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n "
1111"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language : fr\n "
@@ -2022,12 +2022,18 @@ msgid ""
20222022"event if no key is given. Remark: in order to be able to register key-"
20232023"events, TurtleScreen must have focus. (See method :func:`listen`.)"
20242024msgstr ""
2025+ "Lie *fun* à l'événement d'un pressement de touche si *key* (touche) est "
2026+ "donné, ou n'importe quelle touche si aucune touche n'est passée. Remarque : "
2027+ "Pour pouvoir enregistrer des événements liés au touches, TurtleScreen doit "
2028+ "être en premier plan. (voir la méthode :func:`listen`.)"
20252029
20262030#: library/turtle.rst:1820
20272031msgid ""
20282032"Bind *fun* to mouse-click events on this screen. If *fun* is ``None``, "
20292033"existing bindings are removed."
20302034msgstr ""
2035+ "Crée un lien vers *fun* pour les événements de clique de la souris sur cet "
2036+ "écran. Si *fun* est ``None``, les liens existants sont supprimés."
20312037
20322038#: library/turtle.rst:1823
20332039msgid ""
@@ -2078,6 +2084,10 @@ msgid ""
20782084"input. Return the string input. If the dialog is canceled, return "
20792085"``None``. ::"
20802086msgstr ""
2087+ "Fait apparaitre une fenêtre pour entrer une chaine de caractères. Le "
2088+ "paramètre *title* est le titre de la fenêtre, *prompt* est le texte "
2089+ "expliquant quelle information écrire. Renvoie l'entrée utilisateur sous "
2090+ "forme de chaîne. Si le dialogue est annulé, renvoie ``None``. ::"
20812091
20822092#: library/turtle.rst:1894
20832093msgid ""
@@ -2089,6 +2099,14 @@ msgid ""
20892099"open for correction. Return the number input. If the dialog is canceled, "
20902100"return ``None``. ::"
20912101msgstr ""
2102+ "Fait apparaitre une fenêtre pour entrer un nombre. Le paramètre *title* est "
2103+ "le titre de la fenêtre, *prompt* est le texte expliquant quelle information "
2104+ "numérique écrire. *default* : Valeur par défaut, *minval* : valeur minimale "
2105+ "d'entrée, *maxval* : Valeur maximale d'entrée. Le nombre entré doit être "
2106+ "dans la gamme *minval..maxval* si ces valeurs sont données. Sinon, un indice "
2107+ "apparait et le dialogue reste ouvert pour corriger le nombre. Renvoie "
2108+ "l'entrée utilisateur sous forme de nombre. Si le dialogue est annulé, "
2109+ "renvoie ``None``. ::"
20922110
20932111#: library/turtle.rst:1911
20942112msgid "one of the strings \" standard\" , \" logo\" or \" world\" "
@@ -2164,28 +2182,36 @@ msgstr ""
21642182#: library/turtle.rst:1974
21652183msgid "Return a list of names of all currently available turtle shapes."
21662184msgstr ""
2185+ "Renvoie une liste de noms de toutes les formes actuellement disponibles pour "
2186+ "les tortues."
21672187
21682188#: library/turtle.rst:1986
21692189msgid "There are three different ways to call this function:"
2170- msgstr ""
2190+ msgstr "Il existe trois façons différentes d’appeler cette fonction : "
21712191
21722192#: library/turtle.rst:1988
21732193msgid ""
21742194"*name* is the name of a gif-file and *shape* is ``None``: Install the "
21752195"corresponding image shape. ::"
21762196msgstr ""
2197+ "*name* est le nom d'un fichier *gif* et *shape* est ``None`` : Installe la "
2198+ "forme d'image corrspondante. ::"
21772199
21782200#: library/turtle.rst:1994
21792201msgid ""
21802202"Image shapes *do not* rotate when turning the turtle, so they do not display "
21812203"the heading of the turtle!"
21822204msgstr ""
2205+ "Les formes d'images *ne tournent pas* lorsque la tortue tourne, donc elles "
2206+ "n'indiquent pas le cap de la tortue !"
21832207
21842208#: library/turtle.rst:1997
21852209msgid ""
21862210"*name* is an arbitrary string and *shape* is a tuple of pairs of "
21872211"coordinates: Install the corresponding polygon shape."
21882212msgstr ""
2213+ "*name* est une chaîne de caractères arbitraire et *shape* est un *n*-uplet "
2214+ "de paires de coordonnées : Installe le polygone correspondant."
21892215
21902216#: library/turtle.rst:2005
21912217msgid ""
@@ -2205,23 +2231,23 @@ msgstr "Renvoie la liste des tortues présentes sur l'écran."
22052231
22062232#: library/turtle.rst:2025
22072233msgid "Return the height of the turtle window. ::"
2208- msgstr ""
2234+ msgstr "Renvoie la hauteur de la fenêtre de la tortue. :: "
22092235
22102236#: library/turtle.rst:2033
22112237msgid "Return the width of the turtle window. ::"
2212- msgstr ""
2238+ msgstr "Renvoie la largeur de la fenêtre de la tortue. :: "
22132239
22142240#: library/turtle.rst:2042
22152241msgid "Methods specific to Screen, not inherited from TurtleScreen"
2216- msgstr ""
2242+ msgstr "Méthodes spécifiques à Screen, non héritées de TurtleScreen "
22172243
22182244#: library/turtle.rst:2046
22192245msgid "Shut the turtlegraphics window."
2220- msgstr ""
2246+ msgstr "Éteins la fenêtre *turtlegraphics*. "
22212247
22222248#: library/turtle.rst:2051
22232249msgid "Bind bye() method to mouse clicks on the Screen."
2224- msgstr ""
2250+ msgstr "Lie la méthode ``bye()`` à un clique de souris sur l'écran (*Screen*). "
22252251
22262252#: library/turtle.rst:2054
22272253msgid ""
@@ -2284,7 +2310,7 @@ msgstr ""
22842310
22852311#: library/turtle.rst:2092
22862312msgid "Set title of turtle window to *titlestring*."
2287- msgstr ""
2313+ msgstr "Défini le titre de la fenêtre de la tortue à *titlestring*. "
22882314
22892315#: library/turtle.rst:2101
22902316msgid "Public classes"
@@ -2303,12 +2329,17 @@ msgid ""
23032329"Create a turtle. The turtle has all methods described above as \" methods of "
23042330"Turtle/RawTurtle\" ."
23052331msgstr ""
2332+ "Crée une tortue. Cette tortue à toutes les méthodes décrites ci-dessus comme "
2333+ "\" Méthode de Turtle/RawTurtle\" ."
23062334
23072335#: library/turtle.rst:2116
23082336msgid ""
23092337"Subclass of RawTurtle, has the same interface but draws on a default :class:"
23102338"`Screen` object created automatically when needed for the first time."
23112339msgstr ""
2340+ "Sous-classe de RawTurtle, à la même interface mais dessine sur un objet :"
2341+ "class:`screen` par défaut créé automatiquement lorsque nécessaire pour la "
2342+ "première fois."
23122343
23132344#: library/turtle.rst:2122
23142345msgid "a :class:`tkinter.Canvas`"
@@ -2319,23 +2350,31 @@ msgid ""
23192350"Provides screen oriented methods like :func:`setbg` etc. that are described "
23202351"above."
23212352msgstr ""
2353+ "Fournis les méthodes liées à l'écran comme :func:`setbg`, etc. qui sont "
2354+ "décrites ci-dessus."
23222355
23232356#: library/turtle.rst:2129
23242357msgid ""
23252358"Subclass of TurtleScreen, with :ref:`four methods added <screenspecific>`."
23262359msgstr ""
2360+ "Sous-classess de TurtleScreen, avec :ref:`quatre nouvelles méthodes "
2361+ "<screenspecific>`."
23272362
23282363#: library/turtle.rst:2134
23292364msgid ""
23302365"some Tkinter widget to contain the ScrolledCanvas, i.e. a Tkinter-canvas "
23312366"with scrollbars added"
23322367msgstr ""
2368+ "certain modules Tkinter pour contenir le ScrolledCanvas, c'est à dire, un "
2369+ "canevas Tkinter avec des barres de défilement ajoutées"
23332370
23342371#: library/turtle.rst:2137
23352372msgid ""
23362373"Used by class Screen, which thus automatically provides a ScrolledCanvas as "
23372374"playground for the turtles."
23382375msgstr ""
2376+ "Utilisé par la classe Screen, qui fournit donc automatiquement un "
2377+ "ScrolledCanvas comme terrain de jeu pour les tortues."
23392378
23402379#: library/turtle.rst:2142
23412380msgid "one of the strings \" polygon\" , \" image\" , \" compound\" "
@@ -2394,7 +2433,7 @@ msgstr "un polygone, c.-à-d. un *n*-uplet de paires de nombres"
23942433
23952434#: library/turtle.rst:2160
23962435msgid "a color the *poly* will be filled with"
2397- msgstr ""
2436+ msgstr "une couleur de remplissage pour *poly* "
23982437
23992438#: library/turtle.rst:2161
24002439msgid "a color for the poly's outline (if given)"
@@ -2414,10 +2453,14 @@ msgid ""
24142453"turtle graphics. May be useful for turtle graphics programs too. Derived "
24152454"from tuple, so a vector is a tuple!"
24162455msgstr ""
2456+ "Une classe de vecteur bidimensionnelle, utilisée en tant que classe d'aide "
2457+ "pour implémenter les graphiques *turtle*. Peut être utile pour les "
2458+ "programmes graphiques fait avec *turtle*. Dérivé des *n*-uplets, donc un "
2459+ "vecteur est un *n*-uplet !"
24172460
24182461#: library/turtle.rst:2182
24192462msgid "Provides (for *a*, *b* vectors, *k* number):"
2420- msgstr ""
2463+ msgstr "Propose (pour les vecteurs *a*, *b* et le nombre *k*) : "
24212464
24222465#: library/turtle.rst:2184
24232466msgid "``a + b`` vector addition"
@@ -2470,6 +2513,8 @@ msgstr ""
24702513#: library/turtle.rst:2205
24712514msgid "Calling :func:`help` on methods or functions displays the docstrings::"
24722515msgstr ""
2516+ "L'appel de :func:`help` sur les méthodes ou fonctions affichera les "
2517+ "*docstrings* ::"
24732518
24742519#: library/turtle.rst:2236
24752520msgid ""
@@ -2786,6 +2831,8 @@ msgstr "*nim*"
27862831msgid ""
27872832"play the classical nim game with three heaps of sticks against the computer."
27882833msgstr ""
2834+ "jouez au classique jeu de *nim* avec trois piles de bâtons contre "
2835+ "l'ordinateur."
27892836
27902837#: library/turtle.rst:2427
27912838msgid "turtles as nimsticks, event driven (mouse, keyboard)"
0 commit comments