Skip to content

Commit e059045

Browse files
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Jules Lasne <jlasne@student.42.fr>
1 parent b87b8c9 commit e059045

1 file changed

Lines changed: 32 additions & 32 deletions

File tree

library/inspect.po

Lines changed: 32 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
3434
msgstr ""
3535
"Le module :mod:`inspect` implémente plusieurs fonctions permettant d'obtenir "
3636
"de l'information à propos d'objets tels que les modules, classes, méthodes, "
37-
"fonctions, traces de piles, cadres d'exécution et objet code. Par exemple, "
37+
"fonctions, traces de piles, cadres d'exécution et objets code. Par exemple, "
3838
"il permet d'inspecter le contenu d'une classe, de retrouver le code source "
3939
"d'une méthode, d'extraire et de mettre en forme une liste d'arguments pour "
4040
"une fonction, ou obtenir toute l'information nécessaire pour afficher une "
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
6363
"following special attributes:"
6464
msgstr ""
6565
"La fonction :func:`getmembers` retrouve les membres d'un objet, tel qu'une "
66-
"classe ou un module. Les fonctions avec préfixe *is* sont pratiques en temps "
66+
"classe ou un module. Les fonctions avec préfixe *is* sont pratiques en tant "
6767
"que deuxième argument à :func:`getmembers`. Elles permettent aussi de "
6868
"déterminer si on peut s'attendre à trouver les attributs spéciaux suivants :"
6969

@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "tb_lasti"
234234

235235
#: library/inspect.rst:132
236236
msgid "index of last attempted instruction in bytecode"
237-
msgstr "index de la dernière instruction lancée dans le code intermédiaire"
237+
msgstr "index de la dernière instruction lancée dans le code intermédiaire (``bytecode``)"
238238

239239
#: library/inspect.rst:113
240240
msgid "tb_lineno"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "texte du code intermédiaire compilé"
338338

339339
#: library/inspect.rst:152
340340
msgid "co_cellvars"
341-
msgstr "co_cellvars"
341+
msgstr "`co_cellvars`"
342342

343343
# scope... différent du cadre, mais dans le context cadre me semble approprié
344344
#: library/inspect.rst:152
@@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "co_consts"
352352

353353
#: library/inspect.rst:156
354354
msgid "tuple of constants used in the bytecode"
355-
msgstr "*n*-uplet des constantes utilisées dans le code intermédiaire"
355+
msgstr "*n*-uplet des constantes utilisées dans le code intermédiaire (``bytecode``)"
356356

357357
#: library/inspect.rst:159
358358
msgid "co_filename"
359359
msgstr "co_filename"
360360

361361
#: library/inspect.rst:159
362362
msgid "name of file in which this code object was created"
363-
msgstr "nom du fichier dans lequel ce code objet a été créé"
363+
msgstr "nom du fichier dans lequel cet objet code a été créé"
364364

365365
#: library/inspect.rst:163
366366
msgid "co_firstlineno"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "co_flags"
378378
msgid ""
379379
"bitmap of ``CO_*`` flags, read more :ref:`here <inspect-module-co-flags>`"
380380
msgstr ""
381-
"**bitmap** des options ``CO_*``, voir :ref:`aussi <inspect-module-co-flags>`"
381+
"**bitmap** des options ``CO_*``, voir plus :ref:`ici <inspect-module-co-flags>`"
382382

383383
#: library/inspect.rst:170
384384
msgid "co_lnotab"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "co_lnotab"
388388
msgid "encoded mapping of line numbers to bytecode indices"
389389
msgstr ""
390390
"tableau de correspondance encodée des numéros de ligne aux numéros d'indices "
391-
"du code intermédiaire"
391+
"du code intermédiaire (``bytecode``)"
392392

393393
#: library/inspect.rst:174
394394
msgid "co_freevars"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "co_freevars"
398398
msgid "tuple of names of free variables (referenced via a function's closure)"
399399
msgstr ""
400400
"*n*-uplet des noms de variables libres (référencées par une fonction "
401-
"fermeture)"
401+
"fermeture (``closure``))"
402402

403403
#: library/inspect.rst:178
404404
msgid "co_posonlyargcount"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "co_stacksize"
446446

447447
#: library/inspect.rst:193
448448
msgid "virtual machine stack space required"
449-
msgstr "espace requise pour la pile de la machine virtuelle"
449+
msgstr "espace requis pour la pile de la machine virtuelle"
450450

451451
#: library/inspect.rst:196
452452
msgid "co_varnames"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "gi_running"
475475

476476
#: library/inspect.rst:206
477477
msgid "is the generator running?"
478-
msgstr "est-ce que le générateur est en cours d'exécution?"
478+
msgstr "est-ce que le générateur est en cours d'exécution ?"
479479

480480
#: library/inspect.rst:208
481481
msgid "gi_code"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "cr_running"
511511

512512
#: library/inspect.rst:223
513513
msgid "is the coroutine running?"
514-
msgstr "est-ce que la coroutine est en cours d'exécution?"
514+
msgstr "est-ce que la coroutine est en cours d'exécution ?"
515515

516516
#: library/inspect.rst:225
517517
msgid "cr_code"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
600600
"``None``."
601601
msgstr ""
602602
"Notez que cette fonction renvoie un nom significatif *seulement* pour les "
603-
"modules Python - les chemins qui réfèrent à de potentiels paquets Python "
603+
"modules Python - les chemins qui réfèrent potentiellement à des paquets Python "
604604
"donnent toujours ``None``."
605605

606606
#: library/inspect.rst:280
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid ""
670670
"`async def` function."
671671
msgstr ""
672672
"Renvoie ``True`` si l'objet est une :term:`coroutine <coroutine>` créée par "
673-
"une fonction :keyword:`asynx def`."
673+
"une fonction :keyword:`async def`."
674674

675675
#: library/inspect.rst:342
676676
msgid ""
@@ -685,15 +685,15 @@ msgid ""
685685
"generators::"
686686
msgstr ""
687687
"Peut aussi être utilisé pour distinguer les coroutines basées sur un "
688-
"générateur des générateurs réguliers :"
688+
"générateur des générateurs réguliers ::"
689689

690690
#: library/inspect.rst:361
691691
msgid ""
692692
"Return ``True`` if the object is an :term:`asynchronous generator` function, "
693693
"for example::"
694694
msgstr ""
695695
"Renvoie ``True`` si l'objet est une fonction :term:`générateur asynchrone "
696-
"<asynchronous generator>`, par exemple :"
696+
"<asynchronous generator>`, par exemple ::"
697697

698698
#: library/inspect.rst:372
699699
msgid ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgid ""
753753
msgstr ""
754754
"Renvoie ``True`` si l'objet est un descripteur de méthode sauf si :func:"
755755
"`ismethod`, :func:`isclass`, :func:`isfunction` ou :func:`isbuiltin` est "
756-
"vrai."
756+
"vrai (``True``)."
757757

758758
#: library/inspect.rst:420
759759
msgid ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
966966

967967
#: library/inspect.rst:561
968968
msgid "Return a :class:`Signature` object for the given ``callable``::"
969-
msgstr "Renvoie un objet :class:`Signature` pour un ``appelable`` :"
969+
msgstr "Renvoie un objet :class:`Signature` pour un ``appelable`` ::"
970970

971971
#: library/inspect.rst:578
972972
msgid ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
990990
"to it are positional-only. For more info, see :ref:`the FAQ entry on "
991991
"positional-only parameters <faq-positional-only-arguments>`."
992992
msgstr ""
993-
"Une barre oblique(/) dans la signature d'une fonction dénote que les "
993+
"Une barre oblique (/) dans la signature d'une fonction dénote que les "
994994
"paramètres qui précèdent sont exclusivement positionnels. Pour plus "
995995
"d'information,voir :ref:`l'entrée du FAQ sur les arguments exclusivement "
996996
"positionnels <faq-positional-only-arguments>`."
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid ""
10011001
"``callable`` specifically (``callable.__wrapped__`` will not be used to "
10021002
"unwrap decorated callables.)"
10031003
msgstr ""
1004-
"Paramètre ``follow_wrapped``. Passer ``False`` pour obtenir une signature "
1004+
"Paramètre ``follow_wrapped``. Passez ``False`` pour obtenir une signature "
10051005
"``callable`` plus spécifiquement (``callable.__wrapped__`` ne sera pas "
10061006
"utilisé pour dépouiller un appelable décoré.)"
10071007

@@ -1137,13 +1137,13 @@ msgid ""
11371137
"``obj``. Pass ``follow_wrapped=False`` to get a signature of ``obj`` "
11381138
"without unwrapping its ``__wrapped__`` chain."
11391139
msgstr ""
1140-
"Renvoie un objet :class:`Signature` (ou sa sous-classe) pour une appelable "
1141-
"donnée ``obj``. Lui passer ``follow_wrapped=False`` pour obtenir une "
1140+
"Renvoie un objet :class:`Signature` (ou sa sous-classe) pour un appelable "
1141+
"donné ``obj``. Lui passer ``follow_wrapped=False`` pour obtenir une "
11421142
"signature de ``obj`` sans dépouiller sa chaîne ``__wrapped__``."
11431143

11441144
#: library/inspect.rst:677
11451145
msgid "This method simplifies subclassing of :class:`Signature`::"
1146-
msgstr "Cette méthode simplifie l'héritage de :class:`Signature`::"
1146+
msgstr "Cette méthode simplifie l'héritage de :class:`Signature` ::"
11471147

11481148
#: library/inspect.rst:689
11491149
msgid ""
@@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid ""
11801180
"CPython generates implicit parameter names of the form ``.0`` on the code "
11811181
"objects used to implement comprehensions and generator expressions."
11821182
msgstr ""
1183-
"CPython génère un nom de paramètre implicite de forme ``.0`` sur le code "
1184-
"d'objets utilisés pour implémenter les compréhensions et expressions "
1183+
"CPython génère un nom de paramètre implicite de forme ``.0`` sur les objets "
1184+
"de code utilisés pour implémenter les compréhensions et expressions "
11851185
"génératrices."
11861186

11871187
#: library/inspect.rst:711
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid ""
12141214
msgstr ""
12151215
"Décrit comment les valeurs d'argument sont liées au paramètre. Les valeurs "
12161216
"possibles (accessibles par :class:`Parameter`, tel que `̀Parameter."
1217-
"KEYWORD_ONLY``):"
1217+
"KEYWORD_ONLY``) :"
12181218

12191219
#: library/inspect.rst:733
12201220
msgid "Name"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
12941294
#: library/inspect.rst:761
12951295
msgid "Example: print all keyword-only arguments without default values::"
12961296
msgstr ""
1297-
"Exemple: afficher tous les arguments exclusivement nommés sans valeur par "
1297+
"Exemple : afficher tous les arguments exclusivement nommés sans valeur par "
12981298
"défaut :"
12991299

13001300
#: library/inspect.rst:775
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid ""
13141314
msgstr ""
13151315
"Crée une instance de *Parameter* sur la base de l'instance sur laquelle la "
13161316
"méthode fût invoquée. Pour redéfinir un attribut :class:`Parameter`, lui "
1317-
"passer l'argument correspondant . Pour enlever les valeurs par défaut et/ou "
1317+
"passer l'argument correspondant. Pour enlever les valeurs par défaut et/ou "
13181318
"les annotations de retour de la copie du Parameter, lui passer :attr:"
13191319
"`Signature.empy`."
13201320

@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
14241424
# If not, I'd be inclined to leave it italic (english).
14251425
#: library/inspect.rst:889
14261426
msgid ":pep:`362` - Function Signature Object."
1427-
msgstr ":pep:`362` - Function Signature Object."
1427+
msgstr ":pep:`362` - *Function Signature Object*."
14281428

14291429
#: library/inspect.rst:890
14301430
msgid "The detailed specification, implementation details and examples."
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
14681468
"keywords, defaults)`` est renvoyé. *args* est une liste de noms de "
14691469
"paramètres. *varargs* et *keywords* sont les noms des paramètres ``*`` et "
14701470
"``**``, ou ``None``. *defaults* est une *n*-uplet des valeurs par défaut des "
1471-
"arguments ou ``None`` s'il n'y a aucun argument par défaut; si ce *n*-uplet "
1471+
"arguments ou ``None`` s'il n'y a aucun argument par défaut ; si ce *n*-uplet "
14721472
"possède *n* éléments, ils correspondent au dernier *n* éléments listés dans "
14731473
"*args*."
14741474

@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid ""
20752075
"*generator* is not a Python generator object."
20762076
msgstr ""
20772077
"Si *generator* est un :term:`générateur <generator>` sans cadre courant "
2078-
"associé, alors un dictionnaire vide est renvoyé. :exc:`TypeError` est levé "
2078+
"associé, alors un dictionnaire vide est renvoyé. :exc:`TypeError` est levé "
20792079
"sir *generator* n'est pas un objet générateur Python."
20802080

20812081
#: library/inspect.rst:1323
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgid ""
21092109
"following flags:"
21102110
msgstr ""
21112111
"Les objets de code Python ont un attribut ``co_flags``, ce qui est un "
2112-
"*bitmap* des drapeaux suivants:"
2112+
"*bitmap* des drapeaux suivants :"
21132113

21142114
#: library/inspect.rst:1348
21152115
msgid "The code object is optimized, using fast locals."

0 commit comments

Comments
 (0)