@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9- "PO-Revision-Date : 2018-08-01 23:51+0200 \n "
9+ "PO-Revision-Date : 2019-02-21 21:46+0100 \n "
1010"Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr>\n "
1111"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
1212"Language : fr\n "
1313"MIME-Version : 1.0\n "
1414"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1515"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16- "X-Generator : Poedit 1.8.11 \n "
16+ "X-Generator : Poedit 2.0.6 \n "
1717
1818#: ../Doc/howto/clinic.rst:5
1919msgid "Argument Clinic How-To"
@@ -777,6 +777,9 @@ msgid ""
777777"above it. You should write the opening (and closing) curly braces for the "
778778"function, and the implementation inside."
779779msgstr ""
780+ "L'argument Clinic génère une ligne de contrôle et la fonction prototype "
781+ "juste au dessus. Vous devez écrire les accolades d'ouverture (et de "
782+ "fermeture) pour la fonction, et l’implémentation à l'intérieur. "
780783
781784#: ../Doc/howto/clinic.rst:522
782785msgid ""
@@ -833,53 +836,63 @@ msgstr ""
833836
834837#: ../Doc/howto/clinic.rst:552
835838msgid "Advanced Topics"
836- msgstr ""
839+ msgstr "Sujets avancés "
837840
838841#: ../Doc/howto/clinic.rst:554
839842msgid ""
840843"Now that you've had some experience working with Argument Clinic, it's time "
841844"for some advanced topics."
842845msgstr ""
846+ "Maintenant que vous avez un peu d'expérience avec l’argument clinic, c'est le "
847+ "moment pour des sujets avancés."
843848
844849#: ../Doc/howto/clinic.rst:559
845850msgid "Symbolic default values"
846- msgstr ""
851+ msgstr "Valeurs symboliques par défaut "
847852
848853#: ../Doc/howto/clinic.rst:561
849854msgid ""
850855"The default value you provide for a parameter can't be any arbitrary "
851856"expression. Currently the following are explicitly supported:"
852857msgstr ""
858+ "La valeur par défaut que vous fournissez pour un paramètre ne peut pas être "
859+ "expression arbitraire. Actuellement, ce qui est géré :"
853860
854861#: ../Doc/howto/clinic.rst:564
855862msgid "Numeric constants (integer and float)"
856- msgstr ""
863+ msgstr "Constantes numériques (entier ou nombre flottant) "
857864
858865#: ../Doc/howto/clinic.rst:565
859866msgid "String constants"
860867msgstr "Chaînes constantes"
861868
862869#: ../Doc/howto/clinic.rst:566
863870msgid "``True``, ``False``, and ``None``"
864- msgstr ""
871+ msgstr "``True``, ``False`` et ``None`` "
865872
866873#: ../Doc/howto/clinic.rst:567
867874msgid ""
868875"Simple symbolic constants like ``sys.maxsize``, which must start with the "
869876"name of the module"
870877msgstr ""
878+ "Constantes symboliques simples comme ``sys.maxsize``, qui doivent commencer "
879+ "avec le nom du module"
871880
872881#: ../Doc/howto/clinic.rst:570
873882msgid ""
874883"In case you're curious, this is implemented in ``from_builtin()`` in ``Lib/"
875884"inspect.py``."
876885msgstr ""
886+ "Dans le cas où vous êtes curieux, ceci est implémenté dans ``from_builtin()`` "
887+ "dans ``Lib/inspect.py``."
877888
878889#: ../Doc/howto/clinic.rst:573
879890msgid ""
880891"(In the future, this may need to get even more elaborate, to allow full "
881892"expressions like ``CONSTANT - 1``.)"
882893msgstr ""
894+ "(Dans le futur, il est possible que l'on ait besoin de l'améliorer, pour autoriser "
895+ "les expressions complètes comme ``CONSTANT - 1``.)"
883896
884897#: ../Doc/howto/clinic.rst:578
885898msgid "Renaming the C functions and variables generated by Argument Clinic"
@@ -902,12 +915,16 @@ msgid ""
902915"For example, if we wanted to rename the C function names generated for "
903916"``pickle.Pickler.dump``, it'd look like this::"
904917msgstr ""
918+ "Par exemple, si nous voulons renommer les noms de fonction C générés pour "
919+ "``pickle.Pickler.dump``, ça ressemblerait à ça :"
905920
906921#: ../Doc/howto/clinic.rst:596
907922msgid ""
908923"The base function would now be named ``pickler_dumper()``, and the impl "
909924"function would now be named ``pickler_dumper_impl()``."
910925msgstr ""
926+ "La fonction de base sera maintenant nommée ``pickler_dumper()``, et la "
927+ "fonction *impl* serait maintenant nommé ``pickler_dumper_impl()``."
911928
912929#: ../Doc/howto/clinic.rst:600
913930msgid ""
@@ -916,6 +933,10 @@ msgid ""
916933"Clinic allows you to give a parameter different names in Python and in C, "
917934"using the same ``\" as\" `` syntax::"
918935msgstr ""
936+ "De même, vous pouvez avoir un problème quand vous souhaiterez donner à un "
937+ "paramètre un nom spécifique à Python, mais ce nom peut être gênant en C. "
938+ "L'argument Clinic vous permet de donner à un paramètre des noms différents en "
939+ "Python et en C."
919940
920941#: ../Doc/howto/clinic.rst:614
921942msgid ""
@@ -925,11 +946,11 @@ msgstr ""
925946
926947#: ../Doc/howto/clinic.rst:617
927948msgid "You can use this to rename the ``self`` parameter too!"
928- msgstr ""
949+ msgstr "Vous pouvez utiliser ceci pour renommer aussi le paramètre ``self`` "
929950
930951#: ../Doc/howto/clinic.rst:621
931952msgid "Converting functions using PyArg_UnpackTuple"
932- msgstr ""
953+ msgstr "Conversion des fonctions en utilisant *PyArg_UnpackTuple* "
933954
934955#: ../Doc/howto/clinic.rst:623
935956msgid ""
@@ -945,10 +966,12 @@ msgid ""
945966"Currently the generated code will use :c:func:`PyArg_ParseTuple`, but this "
946967"will change soon."
947968msgstr ""
969+ "Actuellement, le code généré utilise :c:func:`PyArg_ParseTuple`, mais cela "
970+ "va bientôt changer."
948971
949972#: ../Doc/howto/clinic.rst:633
950973msgid "Optional Groups"
951- msgstr ""
974+ msgstr "Groupes optionnels "
952975
953976#: ../Doc/howto/clinic.rst:635
954977msgid ""
@@ -1027,6 +1050,8 @@ msgid ""
10271050"If there are no required arguments, the optional groups will behave as if "
10281051"they're to the right of the required arguments."
10291052msgstr ""
1053+ "S'il n'y a pas d'arguments requis, les groupes optionnels se comportent "
1054+ "comme s'ils étaient à droite des arguments requis."
10301055
10311056#: ../Doc/howto/clinic.rst:716
10321057msgid ""
@@ -1043,6 +1068,8 @@ msgid ""
10431068"Optional groups are *only* intended for legacy code. Please do not use "
10441069"optional groups for new code."
10451070msgstr ""
1071+ "Les groupes optionnels sont *seulement* destinés au code hérité. S'il vous plaît "
1072+ "ne pas utiliser pour du nouveau code."
10461073
10471074#: ../Doc/howto/clinic.rst:726
10481075msgid "Using real Argument Clinic converters, instead of \" legacy converters\" "
0 commit comments