Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion .travis.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,4 +11,4 @@ install:
script:
- powrap --check --quiet **/*.po
- pospell -p dict -l fr_FR **/*.po
- make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=796698adf
- make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=a3488e5902f5c26e5cc289aec2518e7b5058e5d1
4 changes: 2 additions & 2 deletions c-api/cell.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,14 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 10:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#: ../Doc/c-api/cell.rst:6
Expand Down
60 changes: 39 additions & 21 deletions c-api/datetime.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 20:51+0100\n"
"Last-Translator: Louis Portay <lportay@student.42.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -156,14 +156,32 @@ msgstr ""
"l'heure, la minute, la seconde et la microseconde spécifiés."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:103
#, fuzzy
msgid ""
"Return a :class:`datetime.datetime` object with the specified year, month, "
"day, hour, minute, second, microsecond and fold."
Comment thread
Seluj78 marked this conversation as resolved.
msgstr ""
"Renvoie un objet :class:`datetime.datetime` avec l'année, le mois, le jour, "
"l'heure, la minute, la seconde, la microseconde et le passage spécifiés."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:111
msgid ""
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
"second and microsecond."
msgstr ""
"Renvoie un objet :class:`datetime.time` avec l'heure, la minute, la seconde "
"et la microseconde spécifiées."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:109
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:117
#, fuzzy
msgid ""
"Return a :class:`datetime.time` object with the specified hour, minute, "
"second, microsecond and fold."
msgstr ""
"Renvoie un objet :class:`datetime.time` avec l'heure, la minute, la seconde, "
"la microseconde et le passage spécifiés."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:125
msgid ""
"Return a :class:`datetime.timedelta` object representing the given number of "
"days, seconds and microseconds. Normalization is performed so that the "
Expand All @@ -175,23 +193,23 @@ msgstr ""
"normalisé pour que le nombre de microsecondes et de secondes tombe dans la "
"plage documentée pour les objets :class:`datetime.timedelta`."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:116
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:132
msgid ""
"Return a :class:`datetime.timezone` object with an unnamed fixed offset "
"represented by the *offset* argument."
msgstr ""
"Renvoie un objet :class:`datetime.timezone` avec un décalage anonyme fixe "
"représenté par l'argument *offset*."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:123
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:139
msgid ""
"Return a :class:`datetime.timezone` object with a fixed offset represented "
"by the *offset* argument and with tzname *name*."
msgstr ""
"Renvoie un objet :class:`datetime.timezone` avec un décalage fixe représenté "
"par l'argument *offset* et avec le nom de fuseau horaire *name*."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:129
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:145
msgid ""
"Macros to extract fields from date objects. The argument must be an "
"instance of :c:data:`PyDateTime_Date`, including subclasses (such as :c:data:"
Expand All @@ -203,19 +221,19 @@ msgstr ""
"`PyDateTime_DateTime`). L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est "
"pas vérifié :"

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:136
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:152
msgid "Return the year, as a positive int."
msgstr "Renvoie l'année, sous forme d'entier positif."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:141
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:157
msgid "Return the month, as an int from 1 through 12."
msgstr "Renvoie le mois, sous forme d'entier allant de 1 à 12."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:146
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:162
msgid "Return the day, as an int from 1 through 31."
msgstr "Renvoie le jour, sous forme d'entier allant de 1 à 31."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:149
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:165
msgid ""
"Macros to extract fields from datetime objects. The argument must be an "
"instance of :c:data:`PyDateTime_DateTime`, including subclasses. The "
Expand All @@ -225,23 +243,23 @@ msgstr ""
"une instance de :c:data:`PyDateTime_DateTime` ou une sous-classe de celle-"
"ci. L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:155 ../Doc/c-api/datetime.rst:179
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:171 ../Doc/c-api/datetime.rst:195
msgid "Return the hour, as an int from 0 through 23."
msgstr "Renvoie l'heure, sous forme d'entier allant de 0 à 23."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:160 ../Doc/c-api/datetime.rst:184
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:176 ../Doc/c-api/datetime.rst:200
msgid "Return the minute, as an int from 0 through 59."
msgstr "Renvoie la minute, sous forme d'entier allant de 0 à 59."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:165 ../Doc/c-api/datetime.rst:189
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:181 ../Doc/c-api/datetime.rst:205
msgid "Return the second, as an int from 0 through 59."
msgstr "Renvoie la seconde, sous forme d'entier allant de 0 à 59."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:170 ../Doc/c-api/datetime.rst:194
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:186 ../Doc/c-api/datetime.rst:210
msgid "Return the microsecond, as an int from 0 through 999999."
msgstr "Renvoie la microseconde, sous forme d'entier allant de 0 à 999999."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:173
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:189
msgid ""
"Macros to extract fields from time objects. The argument must be an "
"instance of :c:data:`PyDateTime_Time`, including subclasses. The argument "
Expand All @@ -251,7 +269,7 @@ msgstr ""
"instance de :c:data:`PyDateTime_Time` ou une sous-classe de celle-ci. "
"L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:197
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:213
msgid ""
"Macros to extract fields from time delta objects. The argument must be an "
"instance of :c:data:`PyDateTime_Delta`, including subclasses. The argument "
Expand All @@ -261,34 +279,34 @@ msgstr ""
"être une instance de :c:data:`PyDateTime_Delta` ou une sous-classe de celle-"
"ci. L'argument ne doit pas être *NULL*, et le type n'est pas vérifié :"

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:203
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:219
msgid "Return the number of days, as an int from -999999999 to 999999999."
msgstr ""
"Renvoie le nombre de jours, sous forme d'entier allant de -999999999 à "
"999999999."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:210
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:226
msgid "Return the number of seconds, as an int from 0 through 86399."
msgstr "Renvoie le nombre de secondes sous forme d'entier allant de 0 à 86399."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:217
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:233
msgid "Return the number of microseconds, as an int from 0 through 999999."
msgstr ""
"Renvoie le nombre de microsecondes, sous forme d'entier allant de 0 à 999999."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:222
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:238
msgid "Macros for the convenience of modules implementing the DB API:"
msgstr "Macros de confort pour les modules implémentant l'API DB :"

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:226
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:242
msgid ""
"Create and return a new :class:`datetime.datetime` object given an argument "
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."
msgstr ""
"Crée et renvoie un nouvel objet :class:`datetime.datetime` à partir d'un n-"
"uplet qui peut être passé à :meth:`datetime.datetime.fromtimestamp()`."

#: ../Doc/c-api/datetime.rst:232
#: ../Doc/c-api/datetime.rst:248
msgid ""
"Create and return a new :class:`datetime.date` object given an argument "
"tuple suitable for passing to :meth:`datetime.date.fromtimestamp()`."
Expand Down
Loading