Traduction de faq/gui.po#849
Merged
Merged
Conversation
Ajou de iOS dans le dictionnaire
Contributor
Author
|
@JulienPalard tu sais pourquoi pospell sur Travis me ressort X11 et pas sur ma machine? |
awecx
suggested changes
Aug 6, 2019
Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
gui.rst:29 remplacer widgets par objets graphiques gui.rst:125 reformulation
Member
|
Attention à plusieurs endroits tu utilise des interpreted text au lieu de parfois l'italique (entouré étoiles) ou de inline literals (double backticks) en fonction du contexte. |
traductiond de widget et diverses corrections
Member
|
Il reste pas mal de backticks seuls (autour de Tk ou Tcl/Tk par exemple). |
Member
|
👍 |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Ajout de iOS dans le dictionnaire
Closes #848
j'ai un peu eu de mal avec la traduction des
bindings