Traduction de whatsnew/3.9.po#1652
Conversation
awecx
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Merci pour cette PR.
J'ai relu jusqu'à la ligne 400.
JimmyLamothe
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Suggestions grammaticales et de constructions de phrases
|
Question: si on a "les fonctions
|
Féminin pour moi, en faisant le parallèle avec des prénoms d'humains plutôt que des noms de fonctions (nom propre / nom propre) :
|
|
Question, pour les attributions, est-ce qu'on fait:
La première option est présente au moins 10 fois plus souvent que la seconde. |
Seconde option. |
|
OK, j'me coule un grand café et j'me lance sur les attributions. |
|
Je pense que ca devrait conclure le tout. Je vais régler les fuzzies et les nouveaux messages du merge avec l'upstream dans une autre PR après la fusion de celle ci. |
Co-authored-by: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jean-Michel Laprise <jmichel.dev@gmail.com> Co-authored-by: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
3009eb7 to
54e6377
Compare
|
Attention j'ai rebasé sur la 3.10. |
|
Allô tout le monde! J'ai l’impression d'avoir répondu à tous les commentaires et que la PR est bloquée sur l'attente d'un sceau d'approbation, mais si je me trompe, laissez moi savoir et je me ferai un plaisir de faire les changements nécessaires. |
|
Hello @ygingras ! Désolé, mais ton titre de pull request me semble invalide par rapport à ce que je suis programmé d'accepter. DisclaimerJe suis un robot fait par l'équipe de l'AFPy et de Traduction I'm a bot made by the Translation and AFPy teams on their free (state: incorrect_title) |
2 similar comments
|
Hello @ygingras ! Désolé, mais ton titre de pull request me semble invalide par rapport à ce que je suis programmé d'accepter. DisclaimerJe suis un robot fait par l'équipe de l'AFPy et de Traduction I'm a bot made by the Translation and AFPy teams on their free (state: incorrect_title) |
|
Hello @ygingras ! Désolé, mais ton titre de pull request me semble invalide par rapport à ce que je suis programmé d'accepter. DisclaimerJe suis un robot fait par l'équipe de l'AFPy et de Traduction I'm a bot made by the Translation and AFPy teams on their free (state: incorrect_title) |
|
Merci de débloquer cette PR, @JulienPalard. Je me sauve dans la nature pour la fin de semaine, mais je change le titre et règle les erreurs Sphinx lundi. |
|
Hello @ygingras ! Désolé, mais ton titre de pull request me semble invalide par rapport à ce que je suis programmé d'accepter. DisclaimerJe suis un robot fait par l'équipe de l'AFPy et de Traduction I'm a bot made by the Translation and AFPy teams on their free (state: incorrect_title) |
|
Je mergerai cette PR dès que les tests passeront et qu'elle sera approuvée. DisclaimerJe suis un robot fait par l'équipe de l'AFPy et de Traduction I'm a bot made by the Translation and AFPy teams on their free (state: automerge) |
J'ai pu m'en charger, et c'est mergé, merci pour cette sacrée PR ! |
|
Super! |
Closes #1632 .